Okresní soud v Olomouci rozhodl samosoudkyní Mgr. Sylvou Teličkovou ve věci
žalobkyně: [anonymizováno]., IČO [anonymizováno] sídlem [anonymizováno] zastoupená advokátem [anonymizováno] sídlem [anonymizováno]
proti
žalované: [anonymizováno], narozená [anonymizováno] bytem [anonymizováno] zastoupená advokátkou [anonymizováno] sídlem [anonymizováno]
o určení vlastnického práva k nemovitostem
--- VÝROK ---
I. Určuje se, že žalobkyně [anonymizováno]. je vlastníkem nemovitých věcí, a to
- bytové jednotky - bytu číslo [anonymizováno]/[anonymizováno], umístěné ve 3. nadzemním podlaží budovy č. p. [anonymizováno] - bytový dům, postavené na pozemku parcelní číslo st. [anonymizováno] - zastavěná plocha a nádvoří, v katastrálním území [anonymizováno], a k této bytové jednotce náležejícího ideálního spoluvlastnického podílu o velikosti [anonymizováno]/[anonymizováno] vzhledem k celku ke společným částem budovy č. p. [anonymizováno] - bytový dům, postavené na pozemku parcelní číslo st. [anonymizováno], a dále k této bytové jednotce náležejícího ideálního spoluvlastnického podílu o velikosti [anonymizováno]/[anonymizováno] vzhledem k celku na pozemku parcelní číslo st. [anonymizováno] - zastavěná plocha a nádvoří, vše v katastrálním území [anonymizováno], obec [anonymizováno], jak je vše zapsané v katastru nemovitostí vedeném Katastrálním úřadem pro Olomoucký kraj, Katastrální pracoviště [anonymizováno] na LV číslo [anonymizováno] a [anonymizováno],
- ideálního spoluvlastnického podílu o velikosti 1/25 na jednotce - garáži číslo [anonymizováno]/[anonymizováno], umístěné v 1. nadzemním podlaží budovy č. p. [anonymizováno] - bytový dům, postavené na pozemku parcelní číslo st. [anonymizováno] - zastavěná plocha a nádvoří, a k této jednotce náležejícího ideálního spoluvlastnického podílu o velikosti [anonymizováno]/[anonymizováno] vzhledem k celku ke společným částem budovy č. p. [anonymizováno] - bytový dům, postavenému na pozemku parcelní číslo st. [anonymizováno][anonymizováno]a dále k této jednotce náležejícího ideálního spoluvlastnického podílu o velikosti [anonymizováno]/[anonymizováno] vzhledem k celku na pozemku parcelní číslo st. [anonymizováno] - zastavěná plocha a nádvoří, vše v katastrálním území [anonymizováno], obec [anonymizováno], jak je vše zapsané v katastru nemovitostí vedeném Katastrálním úřadem pro Olomoucký kraj, Katastrální pracoviště [anonymizováno] na LV číslo [anonymizováno] a [anonymizováno].
II. Žalovaná je povinna zaplatit žalobkyni na náhradě nákladů řízení částku ve výši 90 452,90 Kč, a to do tří dnů od právní moci tohoto rozsudku k rukám právního zástupce žalobkyně [anonymizováno].
--- ODŮVODNĚNÍ ---
1.Žalobkyně se žalobou doručenou Okresnímu soudu v Olomouci dne [anonymizováno] domáhala vůči žalované určení vlastnického práva k nemovitým věcem, jak jsou specifikovány v žalobě a výroku I. tohoto rozsudku, když tvrdila, že s žalovanou uzavřela dne [anonymizováno] kupní smlouvu, jejímž předmětem byly nemovité věci specifikované jako bytová jednotka (byt) číslo [anonymizováno]/[anonymizováno], ve 3. nadzemním podlaží budovy č. p. [anonymizováno] - bytový dům, postavené na pozemku parcelní číslo st. [anonymizováno] - zastavěná plocha a nádvoří, v katastrálním území [anonymizováno], a k této bytové jednotce náležejícího ideálního spoluvlastnického podílu o velikosti [anonymizováno]/[anonymizováno] vzhledem k celku ke společným částem budovy č. p. [anonymizováno] - bytový dům, postavené na pozemku parcelní číslo st. [anonymizováno], a dále k této bytové jednotce náležejícího ideálního spoluvlastnického podílu o velikosti [anonymizováno]/[anonymizováno] vzhledem k celku na pozemku parcelní číslo st. [anonymizováno] - zastavěná plocha a nádvoří, vše v katastrálním území [anonymizováno], obec [anonymizováno], jak je vše zapsané v katastru nemovitostí vedeném Katastrálním úřadem pro Olomoucký kraj, Katastrální pracoviště [anonymizováno] na LV číslo [anonymizováno] a [anonymizováno], a dále ideální spoluvlastnický podíl o velikosti 1/25 na jednotce - garáži číslo [anonymizováno]/[anonymizováno], v 1. nadzemním podlaží budovy č. p. [anonymizováno] - bytový dům, postavené na pozemku parcelní číslo st. [anonymizováno] - zastavěná plocha a nádvoří, a k této jednotce náležejícího ideálního spoluvlastnického podílu o velikosti [anonymizováno]/[anonymizováno] vzhledem k celku ke společným částem budovy č. p. [anonymizováno] - bytový dům, postavenému na pozemku parcelní číslo st. [anonymizováno] a dále k této jednotce náležejícího ideálního spoluvlastnického podílu o velikosti [anonymizováno]/[anonymizováno] vzhledem k celku na pozemku parcelní číslo st. [anonymizováno] - zastavěná plocha a nádvoří, vše v katastrálním území [anonymizováno], obec [anonymizováno], jak je vše zapsané v katastru nemovitostí vedeném Katastrálním úřadem pro Olomoucký kraj, Katastrální pracoviště [anonymizováno] na LV číslo [anonymizováno] a [anonymizováno] (dále též „předmětné nemovitosti“). Žalovaná je v kupní smlouvě označena jako [anonymizováno], v žalobním návrhu je označena po změně příjmení jako [anonymizováno]. Mezi účastníky smlouvy byla v čl. II. odst. 1 sjednána kupní cena předmětu koupě ve výši 5 000 000 Kč. V čl. II. odst. 2 smlouvy je uvedeno, že celá kupní cena byla žalovanou jako kupující zaplacena z vlastních finančních prostředků, bezhotovostním bankovním převodem, přímo ve prospěch bankovního účtu prodávající strany, a to již před podpisem této smlouvy. Žalobkyně popřela, že by jí ze strany žalované byla tímto způsobem uhrazena kupní cena, a nebyla uhrazena ani částečně. Žalovaná v době podpisu kupní smlouvy nebyla podle žalobkyně vůbec schopná dohodnutou kupní cenu uhradit, neboť finančními prostředky v řádu několika milionů vůbec nedisponovala. Žalobkyně dále uvedla že tehdejší statutární orgán žalobkyně nebyl vzhledem ke svému stavu schopen rozpoznat, že v kupní smlouvě potvrzuje úhradu kupní ceny, aniž by k této fakticky došlo. Podle žalobkyně žalovaná při uzavření kupní smlouvy nesledovala poctivý záměr a využila omylu tehdejšího statutárního orgánu žalobkyně, kdy využila jeho věku a duševního rozpoložení k tomu, aby jej uvedla v omyl, a to nejen co do obvyklosti výše kupní ceny, ale zejména tím, že smlouva obsahovala jednoznačně nepravdivé ustanovení o předem uhrazené kupní ceně. K tomuto žalobkyně doplnila že bytovou jednotku sama koupila na základě kupní smlouvy ze dne [anonymizováno] za kupní cenu ve výši 5 300 000 Kč. Vzhledem k tomu, že ceny nemovitostí v mezidobí vzrostly, je nesmyslné, aby prodávala předmětnou bytovou jednotku za cenu nižší, než byla nabývací tedy za cenu o cca 1,5 milionu Kč nižší, než by činila cena obvyklá. Žalobkyně zaslala prostřednictvím právního zástupce žalované výzvu k úhradě kupní ceny, když byla smířená i s možností doplacení této nižší kupní ceny a situací chtěla smírně narovnat. Zásilka se však vrátila bez převzetí. S ohledem na to, že žalovaná je pro žalobkyni nekontaktní, z opatrnosti žalobkyně současně s žalobou učinila i hmotně právní úkon odstoupení od smlouvy vůči žalované, kdy žalobkyně odstoupila od kupní smlouvy ze dne [anonymizováno] uzavřené s žalovanou, jejímž předmětem byly nemovitosti uvedené a specifikované v článku 1. žaloby, a to pro podstatné porušení podmínek kupní smlouvy v podobě neuhrazení kupní ceny. Jako další důvod pro odstoupení od smlouvy uvádí žalobkyně také rozpor s dobrými mravy, pokud jde o právní jednání žalované, když tato záměrně využila nemoci statutárního zástupce žalobkyně a přesvědčila její k uzavření pro žalobkyni tak nevýhodné kupní smlouvy. Žalobkyně také uvedla že tehdejší statutární orgán žalobkyně, pan [anonymizováno], provedl celou řadu bezhotovostních převodů na účet žalované v úhrnné výši až 10 557 000 Kč bez jakéhokoliv důvodu, kdy tyto finanční prostředky zcela nenávratně zmizely v moci žalované a v této souvislosti bylo podáno i trestní oznámení. Rozsudkem podepsaného soudu ze dne [anonymizováno] pod č. j. [anonymizováno], který nabyl právní moci dne [anonymizováno], bylo rozhodnuto tak, že pan [anonymizováno], bývalý jednatel žalobkyně v době uzavření kupní smlouvy k datu [anonymizováno], se omezuje ve svéprávnosti na dobu 5 let od právní moci tohoto rozsudku tak, že není schopen samostatně právně jednat v žádných záležitostech s výjimkou nakládání s finančními prostředky do výše 10 000 Kč měsíčně a s výjimkou běžných záležitostí každodenního života. V odůvodnění předmětného rozsudku byl mimo jiné konstatován skutkový stav prokázaný znaleckým posudkem znalkyně z oboru zdravotnictví, odvětví psychiatrie, že [anonymizováno] trpí vážnou duševní poruchou, nikoliv jen přechodného rázu, a to syndromem demence středně těžkého stupně smíšené etiologie. Žalobkyně tak uzavření kupní smlouvy provedla prostřednictvím svého statutárního zástupce, který již v době uzavření kupní smlouvě trpěl závažnou duševní poruchou, která nakonec vedla i k formálnímu omezení jeho svéprávnosti. Také z tohoto důvodu se žalobkyně domnívá, že kupní smlouva uzavřená mezi žalobkyní a žalovanou dne 8 4 2022 je absolutně neplatným právním jednáním, není-li dokonce jednáním nicotným. Žalobkyně tímto neplatnost namítla.
2.Žalovaná se k podané žalobě vyjádřila písemně podáním ze dne [anonymizováno], kde zejména uvedla, že žalobou uplatněný nárok neuznává. Dále pak uvedla, že veškerá jednání ohledně předmětného bytu s garáží byla vedena mezi [anonymizováno], tehdejším statutárním zástupcem žalobkyně a [anonymizováno] [anonymizováno], otcem žalované, který s [anonymizováno] v dané době realizoval společné obchody, a i v současné době jsou v každodenním přátelském kontaktu. Sama žalovaná, která je dcerou [anonymizováno] s [anonymizováno] osobně nikdy nic neprojednávala, resp. účastnila se několika schůzek, nicméně vždy pasivně, v doprovodu svého otce [anonymizováno]. Žalovaná popřela, že by žalobkyni nikdy neuhradila sjednanou kupní cenu ve výši 5 mil. Kč. Celá kupní cena byla žalovanou uhrazena přímo [anonymizováno], který byl jediným jednatelem a současně jediným společníkem žalobkyně. Vzhledem k tomu, že [anonymizováno] byl v době uzavření kupní smlouvy jediným společníkem a současně jediným jednatelem žalobkyně, bylo na něm, aby úhradu kupní ceny řádně zanesl do účetnictví žalobkyně. [anonymizováno] v dané době podle žalované nevykazoval žádné známky jakékoli duševní poruchy a žalovaná tak byla v dobré víře, že je ke všem právním jednáním plně způsobilý. Jednání [anonymizováno] v době před, v době uzavření, ani v době po uzavření kupní smlouvy nevykazovalo žádné vnější znaky jakékoli duševní poruchy. [anonymizováno] byl orientován v místě a čase, byl schopen bavit se o podstatě právních jednání, která činil se znalostí věci a choval se a jednal zcela „běžným“ způsobem, aniž by mohla vzniknout jakákoli pochybnost o jeho údajně nedobrém psychickém, resp. zdravotním stavu. Informace o tom, že by měl [anonymizováno] trpět duševní poruchou a že pro ni měl být dokonce omezen ve svéprávnosti, je pro žalovanou novou a zcela překvapivou (šokující) informací. Žalovaná poukázala na skutečnost, že k omezení svéprávnosti [anonymizováno] došlo ke dni [anonymizováno], tedy až cca dva roky po uzavření kupní smlouvy. Žalobkyně by však musela prokázat, že [anonymizováno] trpěl duševní poruchou, která jej činila neschopnou právně jednat v době uzavření kupní smlouvy, a zda případně nemohl mít tzv. lucidní okamžik k realizaci daného právního jednání. K údajnému jednání v rozporu s dobrými mravy a odstoupení od kupní smlouvy Odstoupení od kupní smlouvy provedené samotnou žalobou považuje žalovaná za neplatné, neboť krom toho, že předmětná kupní cena byla řádně a včas uhrazena – k tomu viz výše, tak současně platí, že jednání žalované nelze z důvodů deklarovaných v žalobě považovat za rozporné s dobrými mravy. Zákon v žádném svém ustanovení neuvádí, jak vysoká by měla být sjednaná kupní cena (toto je zcela ponecháno na vůli stran), a je poněkud absurdní domnívat se, že by snad žalovaná (případně její otec [anonymizováno], který uzavření smlouvy dojednával) mohl „zneužít“ někoho – v obchodním styku – natolik zkušeného, jako je [anonymizováno]. Dohady ve smyslu, že [anonymizováno] „musel být“ zneužit, když dva roky před tím daný byt kupoval za 5,3 mil. Kč (což je, mimo jiné, nijak nedoložené tvrzení), tj. v ceně za 300 tis. Kč více, než za kolik jej následně žalované prodal, jsou subjektivní a nicneříkající (motivace pro levnější prodej, než za kolik byl Byt s garáží koupen, mohou být různé). Pokud by měla žalovaná [anonymizováno] zneužít, uvést jej v omyl ohledně kupní ceny nebo jednat jinak v rozporu s dobrými mravy, muselo by se: 1) jednat o skutečně zcela neadekvátní cenu (muselo by jít o plnění bezúplatné, nebo plnění zjevně neodpovídající hodnotě předmětné nemovitosti, což v tomto případě není splněno), nikoli však cenu plus minus běžnou a 2) v řízení by muselo být prokázáno, že [anonymizováno] skutečně v dané době trpěl duševní poruchou, která mohla mít vliv na jeho rozpoznávací a ovládací schopnosti a že žalovaná o této duševní poruše věděla, tj. že pro ni byla (objektivně) pozorovatelná, což však fakticky nebyla. Jen stěží mohla žalovaná, resp. její otec, zneužít nemoci [anonymizováno], když navenek tato není nijak pozorovatelná a o její existenci neměli dosud žádnou vědomost. Žalovaná navrhla, aby soud žalobu zamítl a žalované přiznal plnou náhradu nákladů řízení.
3.Žalobkyně doplnila svá tvrzení podáním ze dne [anonymizováno], kde uvedla, že činí nesporným tvrzení žalované v tom směru, že s tehdejším statutárním orgánem žalobkyně, panem [anonymizováno], osobně nikdy nic neprojednávala. Žalobkyně dále zpochybnila tvrzení žalované, že by otec žalované [anonymizováno] realizoval jakékoliv společné obchody s panem [anonymizováno]. Rozhodně žalobkyně neví o existenci jakýchkoliv smluv, byť jen okrajově naznačujících, že by snad ke společnému podnikání mělo dojít. Otec žalované je, pravděpodobně spíše byl, provozovatelem cukrárny na [anonymizováno] [anonymizováno] v [anonymizováno]. Žalobkyně popřela tvrzení žalované o provedení úhrady kupní ceny předmětné bytové jednotky. V kupní smlouvě je výslovně uvedeno, že celou kupní cenu ve výši 5 000 000 Kč uhradila žalovaná žalobkyni z vlastních finančních prostředků, bezhotovostním bankovním převodem, přímo ve prospěch bankovního účtu prodávající strany, a to již před podpisem smlouvy. Ve svém vyjádření však žalovaná již uvádí jinou skutečnost, a to, že celá kupní cena byla žalovanou uhrazena přímo [anonymizováno]. Žalobkyně dále uvedla, že poměrně velmi často pana [anonymizováno] navštěvuje otec žalované pan [anonymizováno], kdy mu opakovaně přináší k podpisu různé listiny. Žalobkyně není schopna tvrdit obsah těchto listin, které pan [anonymizováno], ač zbaven svéprávnosti, otci žalované podepisuje, ale je vysoce pravděpodobné, že se jedná o odborně připravené doklady o úhradě kupní ceny ve splátkách v hotovosti. Jinými doklady o zaplacení jakýchkoliv částek žalobkyni, totiž žalovaná disponovat nemůže.
Pokud by bylo pravdivé ustanovení kupní smlouvy, že kupní cena byla uhrazena bezhotovostně bankovním převodem přímo ve prospěch bankovního účtu prodávajícího, pak by o takové ceně žalobkyně účtovala, neboť výpisy z účtu žalobkyně takřka každodenně kontroluje ekonom společnosti. Ten však žádnou úhradu kupní ceny předmětného bytu nikdy nezaznamenal a dlouho dobu vůbec nevěděl o tom, že žalobkyně již není vlastníkem bytové jednotky.
Žalobkyně nad rámec uvedených skutečností uvedla, že poslala na účet žalované finanční prostředky v celkové výši 10 557 000 Kč. K odeslání těchto finančních prostředků došlo bez jakékoliv smlouvy, bez jakéhokoliv právního důvodu. Odeslání finančních prostředků provedl tehdejší statutární orgán žalobkyně pan [anonymizováno]. Žalobkyně zaslala ze svého účtu vedeného u [anonymizováno]., č.ú. [anonymizováno] na účet [anonymizováno] č.ú. [anonymizováno]: dne [anonymizováno] částku 500 000 Kč, dne [anonymizováno] částku 1 000 000 Kč, dne [anonymizováno] částku 650 000 Kč, dne [anonymizováno] částku 1 250 000 Kč, dne [anonymizováno] částku 2 957 000 Kč, dne [anonymizováno] částku 200 000 Kč, dne [anonymizováno] částku 600 000 Kč, dne [anonymizováno] částku 500 000 Kč, dne [anonymizováno] částku 900 000 Kč, dne [anonymizováno] částku 1 000 000 Kč a dne [anonymizováno] částku 1 000 000 Kč. [anonymizováno] 250 000 Kč ze dne [anonymizováno] si žalovaná nechala zaslat na svůj spořící účet č.ú. [anonymizováno]. Vrácení tohoto plnění je podle žalobkyně předmětem policejního vyšetřování na základě trestního oznámení žalobkyně. Žalobkyně netvrdí, že byla ve věci těchto částek uvedena v omyl žalovanou, s tou nikdo nikdy od žalobkyně ani jen nemluvil ani ji neviděl, tvrdí ale, že žalovaná od žalobkyně peníze, ostatně stejně jako nemovitost, bez jakéhokoliv důvodu obdržela a peníze si ponechala.
Žalobkyně dále doplnila, že předmětnou bytovou jednotku zakoupila od paní [anonymizováno] na základě kupní smlouvy ze dne [anonymizováno] za kupní cenu ve výši 5 300 000 Kč a o dva roky později, dne [anonymizováno], uzavírá žalobkyně prostřednictvím [anonymizováno] předmětnou kupní smlouvu se stanovenou kupní cenou ve výši 5 000 000 Kč. K tomuto žalobkyně tvrdí, že v období od března 2020 do dubna 2022 došlo ke zvýšení ceny nemovitostí, přesněji novostaveb bytových jednotek, což je právě mimo jiné bytová jednotka, která je předmětem této žaloby, o více jak 15 % za uvedené dva roky od března 2020 do dubna 2022. Žalobkyně požádala o odborné posouzení ceny předmětného bytu a realitní kancelář odhaduje, že ke dni uzavření kupní smlouvy s žalovanou činila kupní cena předmětného bytu cca částku 6 000 000 Kč. Přesto žalovaná tvrdí, že dohodnutá kupní cen mezi žalobkyní a žalovanou byla spravedlivá, férová a tržní, žalobkyně ji považuje za nápadně nevýhodnou.
4.Žalovaná doplnila své vyjádření písemným podáním ze dne [anonymizováno], kde uvedla, že kupní smlouva byla jí i jejímu otci předložena k podpisu ze strany pana [anonymizováno], přičemž žalovaná ji v předloženém znění bez jakékoli revize podepsala. Tedy, smlouva byla připravena, pokud je žalované známo, realitním makléřem osloveným žalobkyní. Žalovaná dále uvedla, že ani ona sama, ani její otec [anonymizováno], ani nikdo další na základě jejího zmocnění, nikdy [anonymizováno] nepředal žádnou listinu k zajištění „zpětného“ podpisu (antedatovaného), tím spíše ne poté, co se žalovaná dozvěděla, že by měl být omezen ve svéprávnosti, a že tvrzení žalobkyně jsou pouhými účelově sdělovanými nepravdami s cílem žalovanou poškodit v řízení. Žalovaná potvrdila, že [anonymizováno] se s [anonymizováno] stále schází, velmi často a pravidelně, i několikrát do týdne v době, kdy je [anonymizováno] v České republice, mají mezi sebou přátelský vztah, nicméně tyto schůzky bývají realizovány na výslovnou žádost [anonymizováno], který [anonymizováno] opakovaně, i několikrát denně, telefonicky kontaktuje, přičemž tyto schůzky se nesou v přátelském duchu a nejsou na nich řešeny žádné obchodní či pracovní záležitosti. Žalobkyně také doplnila, že obchodní spolupráce mezi [anonymizováno] Halimim a [anonymizováno] (resp. jeho další společností [anonymizováno].) byla [anonymizováno] Halimim opakovaně dokládána, a to i policejnímu orgánu, který již prověřoval údajné podezření z trestné činnosti [anonymizováno] vůči [anonymizováno] (s tím, že trestní stíhání nebylo policejním orgánem ani zahájeno, neboť se žádné podezřelé skutečnosti nezjistily). Smlouva o spolupráci ze dne [anonymizováno] obchodní spolupráci mezi [anonymizováno] (resp. jeho společností [anonymizováno].) a [anonymizováno] Halimim dokládá. Provozovatelem cukrárny [anonymizováno] na [anonymizováno] [anonymizováno] v [anonymizováno] otec žalované [anonymizováno] nikdy nebyl, provozovatelem cukrárny byl nejprve synovec [anonymizováno] a následně jeho bratr [anonymizováno].
Pokud žalobkyně uvedla, že na účet žalované poslala celkem 10 557 000 Kč údajně „bez jakékoliv smlouvy, bez jakéhokoli právního důvodu“, pak [anonymizováno] již [anonymizováno] prostřednictvím své právní zástupkyně doložil policejnímu orgánu písemné smlouvy, které právní důvod daných plateb konstatují, přičemž se jedná o smlouvy o zápůjčce, a to nikoliv mezi žalobkyní a žalovanou, ale mezi [anonymizováno] a žalovanou. Dne [anonymizováno] pak právní zástupkyně [anonymizováno] zaslala policejnímu orgánu i písemnou Dohodu o započtení uzavřenou mezi [anonymizováno] a žalovanou uzavřenou téhož dne s podpisy úředně ověřenými, a dále dva výpisy z účtu, z nichž vyplývá vrácení celkem 10 000 000 Kč bezhotovostní formou (ze strany žalované vůči [anonymizováno]), kdy současně z obsahu Dohody o započtení vyplývá, že [anonymizováno] a žalovaná jsou mezi sebou zcela vyrovnáni. Žalovaná také uvedla, že vůči [anonymizováno] neprobíhá žádné trestní řízení, jež se má týkat výše zmíněných zápůjček.
Žalovaná odmítá hodnocení kupní ceny jako „nápadně nevýhodné“, a to i kdyby nedosahovala přímo ceny obvyklé určené vyjádřením jedné konkrétní realitní kanceláře. Stanovení výše kupní ceny je v plné dispozici obou smluvních stran a žádný právní předpis nezakazuje, aby byla tato cena mezi smluvními stranami sjednána jako o něco nižší, případně vyšší, než je cena obvyklá. Krom toho, není to žalobkyně, kdo by byl slabší smluvní stranou; naopak, slabší smluvní stranou byla v daném vztahu jednoznačně žalovaná.
Žalovaná potvrdila, že ve svém vyjádření ze dne [anonymizováno] soudu sdělila, že kupní cenu sjednanou v kupní smlouvě ve výši 5 000 000 Kč uhradila, nicméně konkrétní okolnosti již podrobněji nepopsala. V tomto směru doplnila, že k žádnému tzv. toku peněžních prostředků mezi žalobkyní a žalovanou nedošlo, nelze se však ztotožnit s tím, že by převod nemovitosti ze žalobkyně na žalovanou byl bezúplatný. Otec žalované [anonymizováno] a [anonymizováno] spolu byli již několik let ve velmi úzkém pracovním kontaktu. Pracovní kontakt mezi [anonymizováno] [anonymizováno] a [anonymizováno], resp. jejich společnostmi, se řídil Smlouvou o spolupráci ([anonymizováno] byl v dané době jediným vlastníkem jak žalobkyně, tak společnosti [anonymizováno].). [anonymizováno] provedl pro [anonymizováno] (prostřednictvím daných společností obou zmíněných) konkrétní práce, přičemž si oba současně ujednali, že jako protihodnotu za tyto práce (krom dalšího) převede [anonymizováno] (resp. jeho společnost) na dceru [anonymizováno] (žalovanou) předmětnou nemovitost. Pokud by se měla k této transakci vyhotovovat veškerá písemná právní dokumentace, jednalo by se o poměrně složitou (a z tehdejšího pohledu [anonymizováno] a [anonymizováno] zbytečnou) agendu zahrnující postoupení pohledávky, převzetí dluhu a následně vzájemný zápočet, a proto se [anonymizováno] s [anonymizováno] Halimim dohodli, že uzavřou běžnou kupní smlouvu, s tím, že [anonymizováno] písemně stvrdí, že kupní cena byla uhrazena (což také učinil). Vzhledem k tomu, že [anonymizováno] byl jediným společníkem a současně statutárním zástupcem obou společností (jak žalobkyně, tak společnosti [anonymizováno].), ani jednoho z aktérů ([anonymizováno] na straně jedné a [anonymizováno] na straně druhé) nenapadlo, že by tato transakce mohla být v budoucnu jakkoli zpochybněna.
Podáním ze dne [anonymizováno] pak ještě doplnila žalovaná, že pokud jde o specifikaci plnění ze strany [anonymizováno] (resp. prostřednictvím jeho makedonské společnosti označené Společnost pro velkoobchod, obchodní poradenství a poradenství [anonymizováno] [anonymizováno] [anonymizováno] [anonymizováno]), které tento poskytl [anonymizováno] (resp. jeho společnosti [anonymizováno].), za což žalovaná protihodnotou získala, mimo jiné, i předmětný byt s garáží, pak žalovaná odkazuje na tvrzení obsažená v dokumentu Prohlášení [anonymizováno] do trestního řízení datovaného [anonymizováno]. Výše odměny pro [anonymizováno] (jež se, zcela logicky, může jevit jako vysoká) byla dána nejen charakterem vykonané činnosti, ale zejména i hodnotou obchodu, který měl být s jeho prakticky výlučným přispěním dojednán ([anonymizováno] hovořil o tom, že hodnota investic v Albánii se může pohybovat v řádu cca 400 mil. EUR). Pro vysvětlení žalovaná dodává, že snahou [anonymizováno], resp. jeho společnosti [anonymizováno]., bylo zajistit možnost zahájení těžby ropy v Albánii (v dané době těžba neprobíhala, tj. [anonymizováno]. by musel vybudovat veškerou infrastrukturu), vč. zajištění infrastruktury pro její následný vývoz do zemí Evropské unie (lodní dopravou). Úkolem [anonymizováno] bylo sjednání a vedení potřebných jednání.
5.Soud provedl účastníky navržené důkazy a učinil z nich následující skutková zjištění:
- z kupní smlouvy uzavřené mezi žalobkyní a žalovanou, označenou zde [anonymizováno], dne [anonymizováno] s ověřenými podpisy účastníků, že předmětem této kupní smlouvy je prosej nemovitých věcí ve vlastnictví žalobkyně, specifikovaných v čl. I. jako bytová jednotka (byt) číslo [anonymizováno][anonymizováno]32, ve 3. nadzemním podlaží budovy č. p. [anonymizováno] - bytový dům, postavené na pozemku parcelní číslo st. [anonymizováno] - zastavěná plocha a nádvoří, v katastrálním území [anonymizováno], a k této bytové jednotce náležejícího ideálního spoluvlastnického podílu o velikosti [anonymizováno]/[anonymizováno] vzhledem k celku ke společným částem budovy č. p. [anonymizováno] - bytový dům, postavené na pozemku parcelní číslo st. [anonymizováno], a dále k této bytové jednotce náležejícího ideálního spoluvlastnického podílu o velikosti [anonymizováno]/[anonymizováno] vzhledem k celku na pozemku parcelní číslo st. [anonymizováno] - zastavěná plocha a nádvoří, vše v katastrálním území [anonymizováno], obec [anonymizováno], jak je vše zapsané v katastru nemovitostí vedeném Katastrálním úřadem pro Olomoucký kraj, Katastrální pracoviště [anonymizováno] na LV číslo [anonymizováno] a [anonymizováno], a dále ideální spoluvlastnický podíl o velikosti 1/25 na jednotce - garáži číslo [anonymizováno]/[anonymizováno], v 1. nadzemním podlaží budovy č. p. [anonymizováno] - bytový dům, postavené na pozemku parcelní číslo st. [anonymizováno] - zastavěná plocha a nádvoří, a k této jednotce náležejícího ideálního spoluvlastnického podílu o velikosti [anonymizováno]/[anonymizováno] vzhledem k celku ke společným částem budovy č. p. [anonymizováno] - bytový dům, postavenému na pozemku parcelní číslo st. [anonymizováno] a dále k této jednotce náležejícího ideálního spoluvlastnického podílu o velikosti [anonymizováno]/[anonymizováno] vzhledem k celku na pozemku parcelní číslo st. [anonymizováno] - zastavěná plocha a nádvoří, vše v katastrálním území [anonymizováno], obec [anonymizováno], jak je vše zapsané v katastru nemovitostí vedeném Katastrálním úřadem pro Olomoucký kraj, Katastrální pracoviště [anonymizováno] na LV číslo [anonymizováno] a [anonymizováno]. V čl. II. je pod bodem 1. uvedena kupní cena ve výši 5 mil. Kč a pod bodem 2. je uvedeno, že celou kupní cenu ve výši 5 000 000 Kč zaplatila kupující strana prodávající straně z vlastních finančních prostředků, bezhotovostním bankovním převodem, přímo ve prospěch bankovního účtu prodávající strany, a to již před podpisem této smlouvy;
- z výpisu z KN ze dne [anonymizováno] pro LV č. [anonymizováno], že žalovaná byla ke dni [anonymizováno] zapsána jako vlastník předmětných nemovitostí v k. ú. [anonymizováno] v Olomouci (bytu č. j. [anonymizováno]/[anonymizováno], podílu na společných prostorách a garáže), což bylo současně mezi účastníky nesporné;
- z úplného výpisu z obchodního rejstříku žalobkyně ke dni [anonymizováno], že žalobkyně je obchodní firmou zapsanou od [anonymizováno] a jejím jednatelem a jediným společníkem je [anonymizováno], nar. [anonymizováno], přičemž do [anonymizováno] byl jednatelem a jediným společníkem [anonymizováno], nar. [anonymizováno], jednatel zastupuje společnost samostatně;
- ze spisu OS zde sp. zn. [anonymizováno], zejména z rozsudku ze dne [anonymizováno] č. j. [anonymizováno], který nabyl právní moci dne [anonymizováno] a dále ze znaleckého posudku znalkyně [anonymizováno] [anonymizováno] podaného dne [anonymizováno] jeho závěrů na č. l. 19 a verte tohoto posudku, že k návrhu manželky a syna posuzovaného ([anonymizováno], narozeného [anonymizováno]) podaného dne [anonymizováno], bylo podepsaným soudem rozsudkem ze dne [anonymizováno] rozhodnuto tak, že [anonymizováno], narozený [anonymizováno] se omezuje ve svéprávnosti na dobu 5 let od právní moci tohoto rozsudku tak, že není schopen samostatně právně jednat v žádných záležitostech s výjimkou nakládání s finančními prostředky do výše 10 000 korun českých měsíčně s výjimkou běžných záležitostí každodenního života. Současně byla opatrovníkem [anonymizováno] jmenována jeho manželka [anonymizováno], narozená [anonymizováno]. Soud při svém rozhodování vycházel zejména ze znaleckého posudku znalkyně z oboru zdravotnictví, odvětví psychiatrie [anonymizováno] [anonymizováno] ze dne [anonymizováno], dle kterého posuzovaný [anonymizováno] trpí vážnou duševní poruchou nikoliv jen přechodného rázu, a to syndromem demence středně těžkého stupně smíšené etiologie (neurodegenerativní a vaskulární). Duševní porucha velmi podstatně negativně ovlivňuje volní i rozpoznávací schopnosti posuzovaného ve vztahu k jeho chování při uspokojování hmotných a kulturních potřeb. Intelektové a mnestatické funkce posuzovaného jsou narušeny demencí, je lehce manipulovatelný, zneužitelný a nedokáže jednat s plnou znalostí věci a domýšlet následky svého jednání. Posuzovaný není dostatečně orientovaný a došlo u něj k nereálným podnikatelským plánům, kdy nebyl schopen domýšlet negativní důsledky svých rozhodnutí. Posuzovaný má základní pojem o hodnotě peněz, nicméně podle dokumentace se dopustil nevýhodných finančních operací, které navíc nyní nedokáže vysvětlit, a již nebyl schopen dostát svým závazkům. Posuzovaný není schopen porozumět výsledku uzavření smlouvy a není schopen samostatně právně jednat ani v pracovních vztazích, rodinných vztazích a ve věcech svého zdravotního stavu;
- z kopie vrácené zásilky adresované žalované právním zástupcem žalobkyně, že doporučená zásilka adresovaná žalované na adresu [anonymizováno] uložena a připravena k vyzvednutí od [anonymizováno] do [anonymizováno] a poté jako nevyzvednuta v úložní době vrácena odesílateli (žalobkyni);
- z vyjádření realitní kanceláře ALLE Reality and development, s. r. o. ze dne [anonymizováno], že jde o vyjádření k obvyklé ceně předmětných nemovitostí a realitní makléřka tržní cenu, za kterou by se nemovitosti prodávaly v první polovině roku 2022 stanovila v rozmezí 5 900 000 Kč až 6 100 000 Kč. V rozmezí let 2000-2022 rostly ceny obdobných bytových jednotek o 7-8 % ročně. Obvyklou cenu předmětných nemovitostí tak realitní makléřka stanovila na 6 000 000 Kč;
- z kopie kupní smlouvy ze dne [anonymizováno] uzavřené ohledně předmětných nemovitostí mezi [anonymizováno] jako prodávající a žalobkyní zastoupenou jednatelem [anonymizováno] jako kupující, že kupní cena byla sjednána ve výši 5 300 000 Kč;
- z emailů právní zástupkyně žalované a [anonymizováno] adresovaných orgánu PČR ve dnech [anonymizováno] a [anonymizováno], včetně Prohlášení svědka do řízení sepsané osobou [anonymizováno] dne [anonymizováno] a kopie kvitance ze dne [anonymizováno] podepsané [anonymizováno], jednatelem žalující společnosti ohledně úhrady kupní ceny 5 000 000 Kč za bytovou jednotku č.[anonymizováno]/[anonymizováno] a jednotku [anonymizováno]/[anonymizováno]- garáž, že v zastoupení svého klienta [anonymizováno] zaslala jeho zástupkyně policejnímu orgánu sken celkem [anonymizováno]-ti smluv o zápůjčce mezi [anonymizováno] a [anonymizováno], dále podrobnější vyjádření svědka [anonymizováno] do řízení, které sepsala, dále sdělení k těžbě ropy v Albánii od svědka [anonymizováno] zpracované přímo jím v cizím jazyce, které nechal přeložit, a dále dvakrát potvrzení o úhradě zápůjček, tedy potvrzení že celkem ve 2 platbách bylo [anonymizováno] vráceno zatím jsem 10 milionů Kč. Dále pak prostřednictvím emailu z [anonymizováno] zaslala právní zástupkyně svědka [anonymizováno] policejnímu orgánu smlouvu uzavřenou mezi [anonymizováno] a společností [anonymizováno], řešící investice [anonymizováno] do této společnosti a dále dohodu o započtení mezi [anonymizováno] a [anonymizováno], v níž je konstatováno, na jaké zápůjčky, včetně příslušenství, byly započteny 2 platby od klientky, a to každá ve výši 5 milionů Kč. V připojeném Prohlášení svědka do řízení [anonymizováno] popisuje, že se s [anonymizováno] seznámil u nich v cukrárně a ten mu nabídl finančně zajímavou spolupráci, vzhledem k tomu, že se dorozumí mimo jiné makedonsky, turecky a albánsky. [anonymizováno] měl panu [anonymizováno] sdělit že společnost [anonymizováno]. by měla zájem začít těžit ropu v Albánii a tato by byla dále prodávána soukromým obchodním společnostem jak v Albánii, tak i mimo Albánii. Hledají prý někoho se znalostí jazyka a místních poměrů, kdo by byl schopen zajistit veškeré administrativní záležitosti, včetně potřebných povolení a připravit věc k realizaci. Nabídka svědka zaujala, dohodli se s panem [anonymizováno], že za účelem podrobnějšího projednání se sejdou u něj v kanceláři a na této schůzce pak pan [anonymizováno] svědkovi sdělil, že má nějakého obchodního partnera či spolupracovníka ve Vídni, kterému předá informace a pak se ozve. Zanedlouho poté se skutečně ozval a sdělil mu, že je třeba jeho obchodního partnera navštívit, jeli tedy do Vídně, kde mu pan [anonymizováno] jako svého obchodního partnera představil pana [anonymizováno]. Ten při schůzce podrobněji popsal záměry společnosti [anonymizováno]. a vyměnili si na sebe telefonní kontakty. Svědek přitom nezjišťoval, jaký je přesný charakter spolupráce mezi panem [anonymizováno] a panem [anonymizováno], měl ho za blízkého spolupracovníka. Po nějaké době panu [anonymizováno] pan [anonymizováno] zatelefonoval a dohodli se, že za ním opět přijedou do Vídně na schůzku a zde pak byly sděleny podrobnější podmínky spolupráce, charakter celého byznysu v Albánii, jak dlouho by měla spolupráce trvat, o jaký objem investic v Albánii se jedná a podobně. [anonymizováno] svědkovi sdělil, že by mělo dojít k založení albánské obchodní společnosti v podobě akciové společnosti, a toto by měl zrealizovat svědek. Souhlasil pak s tím, že nejprve svědek založí společnost v Makedonii, prostřednictvím které budou realizovat vzájemnou spolupráci, tedy spolupráci mezi společností [anonymizováno]. a jeho osobou. Svědek pak odjel do Makedonie a tam založil obchodní společnost označenou Společnost pro velkoobchod, obchodní poradenství a poradenství [anonymizováno] [anonymizováno] [anonymizováno] [anonymizováno]. Poté odjel do Albánie, kde nejprve zjišťoval, co vše je potřeba zajistit za účelem založení akciové společnosti, jejímž vlastníkem by byla česká obchodní společnost. Setkal se také se členy vedení albánské státní společnosti AKBN zabývající se těžbou ropy v Albánii a ti jej seznámili s místní situací a vyjádřili zájem se svědkem o možné spolupráci dále jednat. Po návratu z Albánie uzavřel svědek se společností [anonymizováno]. v zastoupení pana [anonymizováno] takzvanou Servisní smlouvu. V dalším textu pak svědek [anonymizováno] popisuje další schůzky, další návštěvu Vídně a mimo jiné uvedl, že po další schůzce ve Vídni se dotázal pana [anonymizováno], jak by si spolupráci představoval finančně, že dosud vše realizoval na své náklady, co konkrétně by to znamenalo pro svědka, respektive jeho společnost. [anonymizováno] mu sdělil, že jeho společnost [anonymizováno]. zaslala na na bankovní účet makedonské společnosti pana [anonymizováno] částku ve výši € 275 000, bohužel však z důvodů, které svědkovi nebyly sděleny, tyto finanční prostředky odmítla banka vyplatit a platbu poukázala zpět na bankovní účet [anonymizováno]. Na žádost pana [anonymizováno] tedy svědek sdělil číslo bankovního účtu své dcery [anonymizováno], na které tento bude moci posílat platby do České republiky. Následně začal svědek získávat informace o kriminální minulosti pana [anonymizováno], vyhledal si jeho osobu na internetu a nabyl přesvědčení, že se jedná o velkého podvodníka. A sdělil mu, že si nadále nepřeje, aby se účastnil schůzek v Albánii s jeho kontakty, a že mu nikoho ze svých kontaktů nehodlá představit. Když panu [anonymizováno] sdělil, že jedinou cestou, jak zajistit společnosti [anonymizováno]. byznys v Albánii, je jeho prostřednictvím a pod jeho přímou kontrolou, tedy bez přímé účasti pana [anonymizováno], tak tento mu přestal zvedat telefony, nereagoval na zprávy, přestal být kontaktní. Když se ptal svědek pana [anonymizováno], v čem je problém, tak ten mu sdělil, že zmiňovaný albánský byznys byl zájmem výhradně pana [anonymizováno], a že on sám mu není schopen říct, co se vlastně děje. Tím spolupráce mezi společností [anonymizováno]. s makedonskou společností pana [anonymizováno] skončila. Poté svědek [anonymizováno] požádal pana [anonymizováno], zda by byl ochoten pomoci jeho rodině v podnikání alespoň na území České republiky, a to v oboru, v němž členové jeho rodiny, včetně svědka, již podnikali, tedy pekařství, cukrářství. [anonymizováno] mu sdělil že je ochoten mu pomoci a dohodli se, že pomoc by měla formu postupně poskytovaných zápůjček dceři svědka [anonymizováno], která by si mohla založit svou společnost a opět v Česku otevřít síť cukráren [anonymizováno]. Protože však v minulosti měli problémy v podnikání a nevytvořili si příliš dobré jméno, tak se s rodinou nakonec rozhodli, že se dohodnou se známou [anonymizováno] [anonymizováno], že spíše než zakládat vlastní společnost, že bude dcera nejprve účastna jejího podnikání, a to ve společnosti [anonymizováno] nepřímo, tedy že do její společností investuje zapůjčené peníze a nebudou-li tyto peníze po nějaké době vráceny, tak jí p. [anonymizováno] společnost převede.
- z kvitance označené datem [anonymizováno] s připojeným podpisem [anonymizováno] jako jednatele společnosti [anonymizováno]., že dle této listiny žalobkyně potvrzuje žalované ([anonymizováno]), že [anonymizováno] uhradila částku ve výši 5 000 000 Kč z titulu kupní ceny za předmětné nemovité věci. [anonymizováno] a čas úhrady nejsou vyplněny, připojen je podpis [anonymizováno] a datum [anonymizováno], vše bez ověření;
- ze Servisní smlouvy ze dne [anonymizováno], že byla uzavřena mezi [anonymizováno] pro [anonymizováno], [anonymizováno] [anonymizováno] a [anonymizováno] [anonymizováno] [anonymizováno] [anonymizováno] [anonymizováno] zastoupené jednatelem [anonymizováno] [anonymizováno] jako poskytovatelem a společností [anonymizováno]. zastoupenou členem představenstva [anonymizováno] jako klientem, když dle preambule mj. poskytovatel disponuje vysoce kvalifikovaným personálem a potřebným vybavením nutným k zajišťování obchodních a logistických činností. Dle bodu 1.2 se poskytovatel se zavazuje pro klienta za podmínek uvedených v této smlouvě technicky, personálně a administrativně zajišťovat provozování přepravy, logistiky, činností zahraničního obchodu a hedgingu při obchodu s pohonnými hmotami a biopalivy. Pod bodem 1. 3 následuje specifikace služeb a pod bodem 1. 4 se klient zavazuje poskytovateli platit za provozování obchodní a logické činnosti odměnu, která je samostatně řešena pod bodem 8, ve smlouvě však není uvedena výše paušální (fixní) odměny. Podle bodu 8. 2 se klient zavazuje zaplatit poskytovateli za správu serverů paušální (fixní) odměnu ve výši € 450 měsíčně. Smlouva je podepsána statutárními zástupci obou společností, připojená jsou razítka obou společností a podpisy jsou ověřeny dle ověřovací doložky pro legalizaci dne [anonymizováno];
- z kopie překladu výpisu z centrálního rejstříku v Republice Makedonie pro společnost s názvem [anonymizováno] pro [anonymizováno], [anonymizováno] [anonymizováno] a [anonymizováno] [anonymizováno] [anonymizováno] [anonymizováno] [anonymizováno], že tato společnost byla zapsána dne [anonymizováno], jejím jediným společníkem a jednatelem je [anonymizováno];
- z prohlášení do řízení podaného [anonymizováno] [anonymizováno] dne [anonymizováno], že tento byl osobně přítomen mnoha schůzkám svého strýce [anonymizováno] s panem [anonymizováno] jejich v cukrárně [anonymizováno], v [anonymizováno] i na [anonymizováno] ulici v domě pana [anonymizováno], přičemž tito se seznámili asi v roce 2020. [anonymizováno] dále uvedl, že pánové řešili cesty do Vídně, založení společnosti v Makedonii a jednou je vezl na schůzku do Vídně s panem [anonymizováno]. Podle tohoto prohlášení měl pan [anonymizováno] hovořit opakovaně o tom, že jim jako protihodnotu za práci strýce převede předmětný byt a poskytne další finance. Toto plnění považoval [anonymizováno] i jeho strýc [anonymizováno] za přiměřené dojednávanému obchodu. Že se pak byznys rozjet nepovedlo, nebylo chybou jeho strýce. [anonymizováno] považuje za rodinného přítele a za celou dobu jej nenapadlo, že by nebyl po psychické stránce v pořádku, obchody odpovídaly jeho finančním možnostem a v běžných záležitostech byl orientován. Jako protislužbu mj. za převedený byt, považoval [anonymizováno] zajištění a úhradu pracovníků pro výstavbu fontány na zahradě domu pana [anonymizováno] na [anonymizováno] ulici;
- ze spisu PČR, KŘP OK, odboru hospodářské kriminality SKPV č.j. KRPM-[anonymizováno]/TČ-[anonymizováno]-[anonymizováno] úřední záznam o podání vysvětlení [anonymizováno] ze dne [anonymizováno], které se v trestním spise nachází na č. l. 173-176, že se jedná o doplnění výpovědi ze dne 8 3 2023. Předmětných nemovitostí se týká část výpovědi na straně 4 tohoto úředního záznamu, kde pan [anonymizováno] uvedl, že jednou za ním [anonymizováno] přišel s tím, že jeho dcera nemá kde bydlet a chtěl po něm byt. Jak zjistil, že byt má firma [anonymizováno]., to pan [anonymizováno] nevěděl, ale ten byt [anonymizováno] chtěl. Pak mu řekl, ať mu byt ukáže, tak jeli asi půl roku před podpisem té kupní smlouvy na ten byt, každý svým autem. Do bytu na adrese Prof. Fuky v Olomouci šli jen oni dva. [anonymizováno] chtěl, aby pan [anonymizováno] ten byt převedl na dceru a harašil před ním samopalem. Vytáhl ho a držel ho před sebou v rukách. Pak mu řekl, že ten byt chce a jestli ho na něj přepíše. Řekl, že má takový metody, že člověka hned nezavřou, když někomu prostřílí jenom kolena. [anonymizováno] se pak pod strachem rozhodl, že na tu jeho dceru byt přepíše. Kupní smlouvu zařizoval Ali u té jeho právničky a on mu tu smlouvu pak předal k podpisu v Šantovce, v jedné vietnamské restauraci. V kupní smlouvě je uvedeno, že byt byl uhrazen před podpisem smlouvy, ale to není pravda. Byt nebyl nikdy uhrazen ani z části;
- z usnesení PČR ze dne [anonymizováno] č.j. KRPM-[anonymizováno]-[anonymizováno]/TČ-[anonymizováno]-[anonymizováno], že tímto usnesením byla odložena věc podezření ze spáchání zločinu vydírání, kterého se mohl dopustit podezřelý [anonymizováno] tím, že v blíže nezjištěné v době před datem [anonymizováno] v Olomouci, se zištným úmyslem se neoprávněně obohatit, kontaktoval statutárního ředitele a jediného člena představenstva a člena správní rady obchodní korporace [anonymizováno]. a zároveň jediného jednatele a společníka obchodní korporace [anonymizováno]. [anonymizováno], narozeného [anonymizováno], pod lživou agendou v něm vytvořil dojem závazku vůči jeho osobě a dalším spřízněným osobám a pod pohrůžkami násilí vůči němu, jeho rodině a majetku, jako například prostřelení kolen, podříznutí syna, vypálení domu, jej v období od [anonymizováno] do [anonymizováno], převážně v [anonymizováno], donutil, aby jemu a spřízněným osobám předával nebo převáděl finanční prostředky v celkové výši nejméně 30 257 000 Kč, dále jej takto přiměl, aby s osobou [anonymizováno] uzavřel kupní smlouvu na nemovitosti ve vlastnictví [anonymizováno]. o celkové hodnotě nejméně 5 milionů Kč, kdy ze strany [anonymizováno] tato částka za prodej nemovitosti nebyla nikdy uhrazena. K odložení věci došlo z toho důvodu, že ve věci nejde o podezření z [anonymizováno] činu a ani není na místě vyřídit věc jinak. Toto rozhodnutí policejní orgán odůvodnil zejména tím, že vzhledem k výpovědím [anonymizováno], jeho manželky [anonymizováno], jakož i [anonymizováno], a vzhledem k výsledkům znaleckého posudku z vyšetření duševního stavu [anonymizováno], dospěl k přesvědčení, že k prověřovanému jednání, které bylo shora popsáno, vůbec nedošlo. Nebylo rovněž zjištěno, že by došlo k naplnění skutkové podstaty jakéhokoliv trestného činu či přestupku;
- ze spisu PČR ve věci č.j. KRPM-[anonymizováno]/TČ-[anonymizováno]-[anonymizováno], I. svazku, úředního záznamu o podaném vysvětlení [anonymizováno] ze dne [anonymizováno] na č. l. 247-250 trestního spisu, že v tomto úředním záznamu Meszut [anonymizováno] rekapituluje svůj vztah k [anonymizováno], jejich spolupráci na byznysu mezi společností [anonymizováno]. a makedonskou společností pana [anonymizováno] a také to, že žádné obchody v Albánii ani Makedonii neproběhly. K platbám z účtu společnosti [anonymizováno]. na účet [anonymizováno] ze dne [anonymizováno] ve výši 2 mil. Kč, ze dne [anonymizováno] ve výši 5 mil. Kč a ze dne [anonymizováno] ve výši 1,2 mil. Kč uvedl [anonymizováno], že když založil firmu v Makedonii, tak společnost [anonymizováno]. měla posílat finanční prostředky jako odměnu za poskytované služby v rámci servisní smlouvy. Poslali finance na účet v Makedonii, ale když s nimi chtěl [anonymizováno] manipulovat, tak ty finance zaslali bezdůvodně zpět na účet [anonymizováno]. [anonymizováno] v České republice neměl bankovní účet, proto se s [anonymizováno] domluvili, že mu pošle finanční prostředky na bankovní účet dcery [anonymizováno]. Tyto platby nebyly podloženy žádným účetním dokladem, žádnou fakturu si nenechal vystavit. Část z těchto finančních prostředků pak přeposlal na bankovní účet společnosti do [anonymizováno] s.r.o., protože má s jednatelkou té firmy domluveno, že dcera bude jednou spolumajitelkou této firmy. Jak to bylo zaúčtováno, jestli jako půjčka nebo na základě nějaké smlouvy nebo dohody, to nevěděl. Část z těch peněz pak použil i pro vlastní potřebu. Další obsah podaného vysvětlení se pak týká finančních částek zasílaných z bankovního účtu společnosti [anonymizováno]. na bankovní účet [anonymizováno] a souvisejících plateb a převodů.
- z výpovědi svědka [anonymizováno], že byl statutárním zástupcem ve společnosti [anonymizováno]. a měl a dosud má firmu [anonymizováno]., kde bylo zapotřebí znalosti jazyka a pan [anonymizováno] hovoří makedonsky, albánsky a domluví se i v Turecku, což pro svědka bylo dobré, aby tam nemusel tak daleko jezdit. Svědek vypověděl, že tam začal podnikat a pan [anonymizováno] znal jazyk a znal to prostředí. Potvrdil, že spolu mají uzavřenou servisní smlouvu, kde je specifikováno, co po něm on potřebuje a co on pro něj bude dělat. Svědek dále uvedl, že paní [anonymizováno] je dcera [anonymizováno], ale nezná se s ní, k ničemu ji nepotřeboval. Pokud jde o uzavření kupní smlouvy na byt na [anonymizováno], tak tehdy svědek docházel k názoru, že už by měl přestat podnikat, že zdraví má jenom jedno. Tak se s panem [anonymizováno] domluvili, že když on dělal něco pro něj a on neměl prostředky na to, aby mu zaplatil, tak to srovnali tím bytem. Podle svědka se jednalo o vzájemný zápočet. Svědek vypověděl, že předtím, než to udělal, tak vzal syna a vnučky a ukazoval jim, o který majetek už nestojí a chtěl, aby se vyjádřili, o co by měli zájem. Vnučky se nijak nevyjádřily, čekaly, co řekne jejich otec, syn se také nevyjádřil. Svědek uvedl, že on už to nechtěl. Byt panu [anonymizováno] nabídl v situaci, kdy spolu někam jeli a on říkal, že tady má svoje lidi a pořád pro ně sháněl nějaké bydlení, tak mu řekl, že by si to vzal. Svědek to bral tak, že bude mít srovnané plus a mínus, a rodina to nechtěla. Byt kupoval za méně než 5 milionů, když to převáděl, tak šlo o hodnotu 5 milionů. Svědek potvrdil, že má uzavřenou s panem [anonymizováno] [anonymizováno] servisní smlouvu ze dne [anonymizováno], u podpisu je razítko makedonské společnosti. Ohledně kvitance ze dne [anonymizováno] svědek vypověděl, že tou potvrdil zaplacení částky 5 milionů korun, jestli vyplňoval i datum si nevzpomněl. Uvedl, že tehdy měl obrat 14 miliard Kč, nějaký byt jej nezajímal. Pro něj bylo důležité, že byli vyrovnaní. Svědek také uvedl, že zaplatí advokátovi 5 milionů Kč, aby to bylo vyřízené. Jestli si vzal něco, co si neměl vzít, tak se to takhle vyřeší.
K dotazu právního zástupce žalobkyně svědek uvedl, že v posledních dvou dnech před jednáním si s panem [anonymizováno] telefonovali, neví, o čem se bavili, sháněl nějaké cukrářské věci, sám ale žádné cukrářské věci nemá, ale on tady měl na náměstí v minulosti cukrárnu, pak ji zlikvidoval a má jinou. Volali si mnohokrát, nadávali si, a to nejméně 10krát. Na to, jak na PČR vypovídal, si svědek nepamatuje, jsou o tom zápisy. Nepamatuje si, že by vypověděl, že měl z pana [anonymizováno] strach a podepsal se pod vlivem tohoto strachu na spoustu papírů. Svědek uvedl, že podnikal v obchodu s PHM, hlavním odběratelem byla společnost Čepro. Měl kolegu v Rakousku a začalo se uvažovat o tom, že v Makedonii by se dalo těžit výhodněji. Pak ale došlo k pracovním sporům s Rakouskem a zatím těžba neproběhla. Svědkovy firmy nikdy ropu netěžily, tu těží velké společnosti a prodávají dál, jsou to nadnárodní společnosti, ropu musí vytěžit, zpracovat a pak ji prodávají dál. [anonymizováno] měl na základě servisní smlouvy úkoly, svědek mu řekl, co potřebuje, žádnou kvalifikaci pro těžbu nepotřeboval. Svědek potřeboval někoho se znalostí jazyka a kontakty na místě, je to jiný svět. [anonymizováno] má znalost jazyka a místního prostředí, což je pro svědka hlavní. [anonymizováno] pro svědka v Makedonii zařídil spoustu věcí, třeba jednání s celníky, aby mohli mít uložiště a čerpací prostory pro čerpání nafty a nakládku do lodi. Společnost LENZ k tomu měla smlouvy. Nakonec se s odběrateli nepodařilo spolupráci uzavřít, suroviny ale měli k dispozici. K odměně, kterou měl obdržet pan [anonymizováno] svědek uvedl, že to byly měsíční náklady, třeba jej vozil svým osobním vozem do Rakouska, čekal tam na něj klidně i celý den, někdy byl i u jednání. Kolik měl dostat si nepamatuje. Vždy se spolu domluvili, [anonymizováno] mu třeba řekl, že byl v Makedonii, v Turecku, dostal od něj písemné vyúčtování a ohledně částky se domluvili. Celkově svědek nevěděl, kolik panu [anonymizováno] zaplatil, nemá k tomu papíry. Podle svědka se v případě kupní ceny 5 mil. Kč jednalo o jakési protiplnění, mezi nimi s panem Halimim nejsou žádné rozbroje, nemají žádné spory.
K dotazu právní zástupkyně žalované svědek uvedl, že se nikdy v minulosti pana [anonymizováno] nebál, nevyvíjel na něj nátlak apod., to nepřipadá v úvahu. On pro něj udělal, co potřeboval, někdy byl svědek spokojený, někdy ne, šlo o běžná jednání. S panem [anonymizováno] si volají běžně. Pokud jde o smlouvu na prodej bytu, tak tu svědek nevěděl, kdo připravoval, sám byl rád, že se toho zbavil, měl jiné starosti. [anonymizováno] svědek zná, něco o jeho obchodech ví, ale ne moc. [anonymizováno], tedy synovce [anonymizováno] svědek zná, ale nic pro něj nedělal. Jestli ho na něco využíval [anonymizováno], to je jejich věc. O svědkových obchodních aktivitách [anonymizováno] nic neví. Svědek nevěděl o tom, že by synovec [anonymizováno] byl někdy u jejich jednání, on toho měl hodně, jezdil se zbožím až do [anonymizováno]. Svědek uvedl, že když ještě měl vilu na [anonymizováno], kterou dal synovi, tak tam probíhaly stavební práce na fontáně a on mu to tam hlídal.
- z výpovědi svědka [anonymizováno], že [anonymizováno] zná asi 25 let, ještě z doby, kdy sám podnikal s [anonymizováno] [anonymizováno] ze [anonymizováno]. Stýkají se někdy 1x za 14 dní, někdy 1x za měsíc, jak se domluví, také si telefonují. [anonymizováno] zná svědek asi od r. 2015 nebo 2016, a to z doby, kdy jej k němu zavedl pan [anonymizováno] do cukrárny u orloje zde v Olomouci. Stýkají se zpravidla společně s panem [anonymizováno] i panem [anonymizováno], pouze ojediněle se stýkají samostatně s panem [anonymizováno]. K převodu bytu z žalobkyně na žalovanou věděl svědek jen tolik, že se o tom pan [anonymizováno] s [anonymizováno], jak říkají [anonymizováno], bavili a pan [anonymizováno] svědkovi říkal, že [anonymizováno] pro něj dělal služební cesty, jezdil s ním do Vídně, někdy 1x za měsíc, někdy i častěji, také jej vozil ke svědkovi do [anonymizováno], na Slovensko, do Polska, proto mu za to dal byt. Svědek potvrdil, že Ali s panem [anonymizováno] takto skutečně jezdil na služební cesty a jezdí s ním doposud, např. asi před 14 dny jej přivezl do [anonymizováno] k jednání s daňovým poradcem, kde se bavili o záležitostech ohledně jeho bývalé firmy. Svědek nemá přehled o tom, za kolik byl byt převeden, jak se v tomto směru dohodli, na jaké částce. Podle svědka se pan [anonymizováno] s panem [anonymizováno] bavili o tom, že pan [anonymizováno] chce byt převést na dceru, i když ty služební cesty pro něj vykonává on, protože on sám má kde bydlet. Svědek něco zaslechl z jejich hovorů, nijak se o to ale nezajímal. Podle svědka pan [anonymizováno] s panem [anonymizováno] takto spolu ohledně služebních cest spolupracovali asi od doby, kdy se i on seznámil s panem Halimim. [anonymizováno] je starší člověk a pokud šlo o cesty do Vídně, tak požádal pana [anonymizováno], aby ho tam vozil.
K dotazu právního zástupce žalobkyně svědek uvedl, že včera před jednáním panu [anonymizováno] volal, jestli je soud v 9 hodin nebo v 10, protože manželka svědkovi řekla, že je to na 9, ale on dostal pozvánku na 10 hodinu. Věděl, že se tento soud koná, protože byl asi před 10-ti nebo 14-ti dny za panem [anonymizováno], takže mu volal a on mu k tomu řekl, že jde o nějaký spor mezi [anonymizováno] a [anonymizováno] nebo jeho dcerou. Svědek nevěděl, že pan [anonymizováno] je omezen ve svéprávnosti. Uvedl, že asi před 5–6 týdny mu pan [anonymizováno] volal, že 3 dny nejedl, a jestli by mohl přijet, tak ho svědek vzal na oběd a dal mu asi 3 000 Kč, aby si něco koupil. Potom mu znovu volal asi před měsícem, jestli by mu mohl půjčit 100 000 Kč a nabízel mu klíče od svého Mercedesu. Svědek mu řekl, že 100 000 Kč mu půjčit nemůže, ale přivezl mu 50 000 Kč, které mu předal v hotovosti před domem, u toho Mercedesu a on mu zase dával klíče od toho auta, aby si je vzal a s autem odjel. Svědek si ale zjistil, že to auto je psané na firmu a nechce z toho mít žádné problémy, takže mu řekl, že mu půjčí peníze, auto nechce a odjel svým vodidlem. Podle svědka do Rakouska, Polska i na Slovensko jezdil pan [anonymizováno] s panem Halimim za obchodem s pohonnými hmotami, jezdil za klienty. V Rakousku měli kancelář a zajištovali dodávku pohonných hmot. [anonymizováno] s panem [anonymizováno] jezdil, protože ten jej o to požádal, [anonymizováno] mu na dlouhých cestách dělal řidiče. Jestli spolu pan [anonymizováno] a [anonymizováno] spolupracovali i podnikatelsky svědek nevěděl, o to se nezajímal. [anonymizováno] svědkovi říkal, že nemá žádné peníze, že má zablokovanou kartu, nikdo mu nic nedá. Když se podivoval nad tím, že on, který obracel miliardy, teď nemá peníze, tak se rozplakal. O tom, že má omezenou svéprávnost mu nic neříkal. Když chtěl přepisovat majetek na rodinu, tak mu svědek říkal, aby si něco nechal i pro sebe na stáří. [anonymizováno] také přepsal majetek na dceru a syna, ale s manželkou mají zajištěno doživotní užívání.
K dotazu právní zástupkyně žalované svědek uvedl, si s panem [anonymizováno] vždy bez problému věřili, také proto mu bez jakékoliv garance půjčil peníze. Až poslední dobou mu přijde psychicky špatný, asi z toho, že nemá nic a má silnou cukrovku. Také mu volal asi před týdnem, že upadl ve městě a málem jej srazila tramvaj. Svědek a pan [anonymizováno] spolu v minulosti jezdili na obchodní jednání do Prahy, jednali na obchodním zastupitelství ruské federace, jezdili na ČEPRO, a to jezdili vlakem. Bylo to v době asi před 10-ti lety a pak ještě 2 roky poté. Od r. 2020 si svědek žádné změny v chování pana [anonymizováno] nevšiml, až pak začal mít zdravotní problémy kvůli cukrovce. Podle svědka pan [anonymizováno] nikdy nevyjádřil žádnou obavu z [anonymizováno], naopak do dneška jsou přátelé, blízcí lidé a když pan [anonymizováno] zavolá, tak ten přijede a kam potřebuje, tam jej odveze.
- z výpovědi svědka [anonymizováno], že s [anonymizováno] jsou v dobrých, přátelských vztazích. Znají se ještě z doby před covidem. Se společností [anonymizováno] nemá žádné vztahy, jen věděl, že to patřilo panu [anonymizováno]. Se společností [anonymizováno]. měl svědek vztahy obchodní. Jeho dcera [anonymizováno] s těmito společnostmi nikdy neměla nic společného, ani s panem [anonymizováno]. Svědek vypověděl, že když se s panem [anonymizováno] seznámil, tak on po požadoval nějaký výkon práce pro spol. [anonymizováno]. a řekl mu, že ve Vídni má spolupracovníka pana [anonymizováno], který mu k tomu řekne víc. Tak tam jeli, seznámili se, vyměnili si kontakty a řekli mu, o jakou spolupráci mají zájem. Konkrétně měla spol. [anonymizováno]. zájem těžit ropu v Albánii. Svědek pochází z Makedonie, zná tamější oblast, i mentalitu lidí a je i jazykově vybaven, kromě makedonštiny se domluví i turecky, albánsky, srbsky, a také francouzsky. Právě na jazykovou vybavenost se jej pan [anonymizováno] ptal a pak projevil zájem o tuto spolupráci. Svědek potvrdil, že jako jednatel a majitel [anonymizováno] pro [anonymizováno], [anonymizováno] [anonymizováno] a [anonymizováno] [anonymizováno][anonymizováno][anonymizováno] [anonymizováno] [anonymizováno] uzavřel se společností [anonymizováno]. pana [anonymizováno] Servisní smlouvu. [anonymizováno] a pan [anonymizováno] měli nějaké požadavky, co by se mělo z jeho strany zařizovat, ale tato smlouva byla nachystána ze strany pana [anonymizováno], svědek žádnou smlouvu nevyžadoval. Smlouva byla sepsána kvůli účetnictví společnosti [anonymizováno]., aby existoval důvod, proč odchází peníze. Svědek dostával od pana [anonymizováno] finanční plnění, ale bylo to vždy na základě vzájemné dohody, ne podle této smlouvy. Chci ještě uvést, že společnost v Makedonii jsem založil na žádost pana [anonymizováno] a pana [anonymizováno], dokonce jsem měl nějakou dobu ve Skopje i pronajaté kanceláře. Svědek dále uvedl, že provedl veškerou práci a činnosti, které po něm pan [anonymizováno] s panem [anonymizováno] požadovali, zařídil vše potřebné v Albánii, založil obchodní společnost a obchody se měly jet realizovat. Když se vrátil, tak pana [anonymizováno] o všem informoval a ptal se ho, jaká by měla být jeho odměna. Už předtím mu pan [anonymizováno] říkal, že vlastní nějaký byt a že neví co s ním, že vnučky ho nechtějí. Když se pak ptal na svoji odměnu, tak mu řekl, jestli by měl zájem o ten byt. Sdělil mu hodnotu toho bytu, řekli si, kolik by měla být odměna svědkovi za provedenou práci a pan [anonymizováno] mu nabídl převedení tohoto bytu. Svědek si přál, aby byl byt přepsán na dceru, protože ona tady chce zůstat. [anonymizováno] to věděl, vzal si ode svědka její údaje. Svědek uvedl, že sám chtěl mít nějaký doklad o tom, jak se domluvili, takže mu pan [anonymizováno] podepsal kvitanci, kterou mu svědek přinesl k němu na [anonymizováno], a to toho dne, jak je zde uvedeno. Chtěl, aby to mezi sebou měli srovnané, pan [anonymizováno] mu slíbil, že připraví smlouvu na převod bytu. Po nějaké době jej kontaktoval pan [anonymizováno] se svojí známou paní [anonymizováno] a nějakým Mirkem ze [anonymizováno], který byl realiťák, že smlouva je připravená. Sešli se v Šantovce, svědek zavolal dceru, ta smlouvu podepsala, podpisy ověřili a k dalším záležitostem ohledně podání na KN apod. měla plnou moc paní [anonymizováno]. Fyzicky žádná částka ve výši 5 milionů Kč nebyla panu [anonymizováno] předána, protože jsme se dohodli, že to bude hodnota toho plnění, které pro něj svědek udělal. Podpis pana [anonymizováno] na kvitanci ověřený není, podle svědka si věřili. Svědek tvrdil, že pro spol. [anonymizováno]. pana [anonymizováno] skutečně provedl činnost v hodnotě [anonymizováno] milionů Kč, hlavně se tak ale dohodli. Žádné vyúčtování nebo rekapitulace této jeho činnosti není. Předmětný byt je v tuto chvíli nadále ve vlastnictví jeho dcery, která momentálně není v ČR.
K dotazu právního zástupce žalobkyně svědek uvedl, že s panem [anonymizováno] se zná, telefonují si spolu, ale o tomto jednání se spolu nebavili. Svědek uvedl, že ví o tom, že pan [anonymizováno] je omezen ve svéprávnosti. Naposledy se viděli předevčírem. [anonymizováno] byl ve městě a udělalo se mu špatně, tak mu volal, jestli by ho mohl zavézt domů. V posledních 14-ti dnech svědek vezl pana [anonymizováno] do [anonymizováno] k daňovému poradci, požádal jej o to a byl tam s nimi i pan [anonymizováno]. Ohledně odměny za spolupráci se spol. Lenz pan [anonymizováno] podle svědka nebyli domluveni na nějaké kontraktní částce, vždy se dohodli, poté kdy práci provedl, kdy svědek podle svého tvrzení může konkrétně uvést od začátku do konce, co všechno pro tuto společnost zařídil, provedl. Kolik celkem dostal peněz jako odměnu svědek přesně nevěděl, bylo to v milionech korun. Vše bylo podle něj věcí dohody, on vždy doložil, co bylo provedeno a zařízeno. S těžbou ropy on osobně žádné zkušenosti nemá zájem o těžbu ropy měli oni. S tím souvisel také transport, logistika a zařízení přístavu, to svědek umí. Miliony vydělané s panem [anonymizováno] šly přes banku na jiný účet, šlo o účet jeho dcery. [anonymizováno] tady nějakou dobu nebyl a teď tady není dcera. Mluví se o milionech, ale pan [anonymizováno] říkal, že pro něj to jsou drobné, že je to jen pár korun.
K dotazu právní zástupkyně žalované svědek uvedl, že hodnota bytu mu přišla v tu chvíli přiměřená oproti plnění, které poskytl on. [anonymizováno] např. zjišťoval, jak je to s licencí k obchodování s pohonnými hmotami v ČR a v Albánii a zařídil, že za 20 milionů úřady v Albánii uznaly v česku vystavenou licenci a povolení k obchodování s pohonnými hmotami. Jedná se o velmi kvalitní ropu, v této kvalitě jsou jen 2 místa, a to Irán a Albánie. Později se svědek dozvěděl, že už předtím měli společníci pana [anonymizováno] z Vídně zájem o těžbu ropy a obchodování v Albánii, ale nepovedlo se jim to. [anonymizováno] potom hledal někoho, kdo by se v tom prostředí vyznal, znal tamní mentalitu. Vše bylo připravené, ale pan [anonymizováno] ve Vídni chtěl jet do Albánie sám, chtěl využít svědkovy kontakty, což ale nechtěl. On se na něj zlobil, ale svědek už si mezitím zjistil na internetu, že pan [anonymizováno] je podvodník, který je na útěku ve Vídni. Všechno v Albánii bylo připravené, na pokyn by zprovoznili přístav. Svědek dále uvedl, že zde v ČR byl manažerem cukráren, není cukrář. V Makedonii vystudoval VŠ elektrotechnickou se zaměřením na vysoké napětí. Podle svědka je pan [anonymizováno] chytrý, velmi schopný člověk, ale je to také starý pán. [anonymizováno] si žádné významné změny v jeho chování např. od r. 2020 dosud nevšiml. Nedávno např. jel na Ukrajinu, a i když je tam ještě válka, tak tam založil firmu, na Slovensku má také firmu. Podle svědka o převodu bytu rodina věděla, věděl to syn i paní [anonymizováno], řeší to teprve teď. Uvedl dále, že v současné době je vše přepsané na syny pana [anonymizováno], ale předtím vlastnil krásnou vilu na [anonymizováno], dům v [anonymizováno] ulici, další dům v [anonymizováno], také pozemky u Globusu v Olomouci a u Prahy, jakož i další nemovitosti, jak sám pan [anonymizováno] říkal. Vlastnil majetek za miliardy, firmy, provozovnu Peugeot vybudoval, a to vše sám. Jakmile převedl majetek na syny, tak první den mu zrušili kartu na tankování, takže zůstal viset v noci v Uherském [anonymizováno], nějaký známý mu pak dovezl peníze. Sebrali mu i auto, pan [anonymizováno] měl řidičský průkaz a podle svědka ještě před 2 týdny řídil.
- z výpovědi svědkyně [anonymizováno], že je manželkou [anonymizováno]. Podnět k omezení jeho svéprávnosti podala z toho důvodu, že její manžel dělal věci, které nebyly normální, hodně zapomínal a jeho zdravotní stav se zhoršoval. Např. si půjčoval peníze anebo naopak bez dokladu peníze půjčoval on. Výsledkem soudního řízení je pak to, že její manžel je od loňského roku omezen ve svéprávnosti. Přesně svědkyně nedovede stanovit, od kdy zaznamenala změny v manželově chování, ale asi od r. 2020, postupně se to stupňovalo. Podle svědkyně manžel říká panu [anonymizováno] „[anonymizováno]“ a několikrát jej viděla, několikrát také navštívil manžela. [anonymizováno] viděla jednou, ale už si ji ani nevybaví. Manžel se před ní vyjadřoval tak, že s [anonymizováno] jsou spíše přátelé, že nějak spolupracují, ale co přesně pro něj dělal nebo jak spolupracují, to svědkyně neví. Manžel jí moc informací nedával, podrobnosti neví a neví také, že by manžel panu [anonymizováno] něco dlužil. Byt na [anonymizováno] v minulosti manžel svědkyně snad nabízel synovi a vnučkám, ale říkal, že o něj neměli zájem. Potom mi jí řekl, že ten byt nepotřebují, a že by jej prodal. Až následně se dozvěděla, že byt převedl na dceru pana [anonymizováno], [anonymizováno]. Svědkyně žádnou kupní smlouvu neviděla. Činnost společnosti [anonymizováno]. manžel podle svědkyně utlumil. K dotazu právního zástupce žalobkyně svědkyně uvedla, že pokud jde o kupní cenu za byt, tak tu její manžel nikdy nedostal zaplacenou, mluvil o tom, že mu to [anonymizováno] zaplatí, ale neví kdy, pořád to nějak sliboval. Svědkyně uvedla, že ví o tom, že [anonymizováno] manželovi dluží větší částky, které manžel používal z firem, které tehdy vlastnil, nebo si je půjčoval od známých. Jednalo se o částky v milionech Kč. Manžel jí k tomu říkal, že ty finance mu [anonymizováno] dluží a že mu je má vrátit, naposledy se takto vyjadřoval asi před týdnem nebo 14-ti dny. K dotazu právní zástupkyně žalované svědkyně uvedla, že to, že nedostal za byt zaplaceno, to pořád tvrdil manžel. Uváděl, že mu zaplacení [anonymizováno] sliboval, ale nezaplatil, žádnou kupní cenu manžel neobdržel. To svědkyni, jak uvedla, sdělil manžel, a také syn jí potvrdil, že ve firmě není zaplacena kupní cena. Manžel o tom hovořil někdy v průběhu let, tato záležitost se již nějakou dobu táhne. Skutečnost, že pan [anonymizováno] dluží manželovi peníze, svědkyni také sděloval manžel. Sama žádné smlouvy neviděla, ale ví, že nějaké peníze vybíral manžel z účtů firem, které v té době vlastnil, případně je z těchto účtů přeposílal. Náhodně se k dokladům dostala. Svědkyně dále uvedla, že na její účet asi před dvěma lety přišla částka ve výši 5 milionů Kč z ČS a.s. Ptala se manžela, co jsou to za peníze a manžel jí nejdřív řekl, že to neví, a potom jí řekl, že má ty peníze vybrat, že se jednalo o mylnou platbu. Peníze tedy svědkyně vybrala a za přítomnosti manžela, pana [anonymizováno] a jeho dcery, kterou tehdy viděla poprvé, tyto peníze v hotovosti předali panu [anonymizováno]. Původně pan [anonymizováno] nechtěl ohledně předání peněz žádný doklad podepsat, i když jej svědkyně měla připravený. Když pak banka žádala o vysvětlení, co je to za platbu, tak to vyřizoval manžel, a pak už měl podepsaný příjmový doklad, jednalo se o doklad, který sama měla předtím připravený a měl jej podepsat pan [anonymizováno]. Doklad, týkající se výběru 5 mil. Kč žádala banka svědkyně, tedy KB, a.s. Oni to tak v poslední době dělají, když jde o výběr či příjem vyšších částek. Manžel svědkyni tehdy řekl, že to vyřídí, do banky nesl doklad a dál už se o to nezajímala, protože jí řekl, že je to vyřízené.
- z výpovědi svědka [anonymizováno] [anonymizováno], že pro spol. [anonymizováno]. vede účetnictví, a to asi již od r. 2013, tedy již od doby, kdy byl jednatelem této společnosti pan [anonymizováno]. V r. 2022 svědek zaznamenal transakci s bytem nacházejícím se na [anonymizováno] v Olomouci. Konkrétně se až ze zprávy o vkladu, která byla doručena do DS firmy, dozvěděl o tom, že došlo k prodeji tohoto bytu. Přímo z podnětu pana [anonymizováno] se nic takového nedozvěděl. Ptal jsem se jej, kdy mu k tomu něco doloží, protože žádné doklady k dispozici neměl, a on slíbil, že doklady dodá. Když se dlouho v tomto směru nic nedělo, tak si svědek z KN vyjel kupní smlouvu a z té jsem zjistil jednak, že byt byl prodán nějaké mladé ženě ve věku 21 let, a jednak že byl byt prodán za částku o 300 000 Kč nižší, než za kterou byl předtím zakoupen. V kupní smlouvě bylo také uvedeno, že kupní cena byla zaplacena před podpisem smlouvy na účet společnosti. Vzhledem k tomu, že svědek má přístup k účtu firmy, tak to kontroloval, ale žádná částka odpovídající kupní ceně na účet společnosti, který jako jediný společnost používá, připsána nebyla. Když se na to ptal pana [anonymizováno], tak mu k tomu nic neřekl. Také se jej svědek ptal, z jakého důvodu byl byt prodán v podstatě pod cenou, protože v té době v Olomouci cena nemovitostí rostla, ale ani na to nedostal odpověď, pan [anonymizováno] mu řekl, ať se nestará. Tato záležitost není doteď dořešena. Svědek dále vypověděl, že této transakci s bytem předcházely ještě přesuny větších peněz z účtu společnosti na neznámý účet u ČS a.s., takže si to začal dávat do souvislostí. [anonymizováno] mu sám neřekl, že by v případě těchto přesunů peněz šlo o něco obchodního, nic mu k tomu nedoložil, žádné doklady svědek neměl. Původně se domníval, že jde o nějaký jeho účet. Nyní se ale domnívá, že je za tím ještě něco jiného, dalšího, když není obvyklé, že by z majetku firmy docházelo k vyvádění bytu či většího množství peněz. Na kupní smlouvě bylo uvedeno jméno [anonymizováno], tak jsem si jméno [anonymizováno] začal lustrovat na internetu a dozvěděl jsem se spoustu věcí.
K dotazu právního zástupce žalobkyně svědek uvedl, že se mu nikdy nepodařilo zjistit, čí byl účet u ČS a.s., na který byly větší obnosy peněz odeslány. [anonymizováno] mu to sám nikdy neřekl. Svědek k těmto transakcím neměl žádné podklady, pan [anonymizováno] mu žádné podklady nedodal, proto to zaúčtoval jako pohledávku za panem [anonymizováno] jako společníkem. On byl ten, kdo dal příkaz k úhradě. Pokud jde o kupní cenu bytu, tak pan [anonymizováno] kolem toho podle svědka dost mlžil, nepotvrdil, že by kupní cena byla uhrazena. Říkal svědkovi, ať se nestará, že peníze budou, ale nijak to nedoložil. [anonymizováno] ani [anonymizováno] svědek nezná. Svědek výslovně uvedl, že spol. [anonymizováno]. nikdy nedlužila nic [anonymizováno] ani [anonymizováno], to jméno viděl poprvé až na kupní smlouvě. Společnost má závazky pouze obchodního typu, zabývá se pronájmem nemovitostí a nikdy zde nefigurovala žádné fyzická osoba, žádné transakce s fyzickou osobou se neřešily. Podle svědka v předchozím období na něj pan [anonymizováno] působil jako racionální smýšlející ekonom, ale v době popsaných transakcí na něj působil poněkud zmateně.
6.Z dalších provedených důkazů, a to z prohlášení do řízení podaného [anonymizováno] [anonymizováno] dne [anonymizováno] a z úředního záznamu o podaném vysvětlení [anonymizováno] ze dne [anonymizováno] ze spisu PČR, KŘP OK, odboru hospodářské kriminality SKPV č.j. KRPM-[anonymizováno]/TČ-[anonymizováno]-[anonymizováno], soud neučinil žádná pro rozhodnutí ve věci relevantní skutková zjištění.
7.Na základě shora uvedených skutkových zjištění dospěl soud k tomuto závěru o skutkovém stavu:
Žalobkyně (spol. [anonymizováno].), zastoupená jednatelem [anonymizováno], uzavřela s žalovanou ([anonymizováno], dříve [anonymizováno]), která je dcerou [anonymizováno], dne [anonymizováno] kupní smlouvu, jejímž předmětem byly nemovité věci specifikované jako bytová jednotka (byt) číslo [anonymizováno]/[anonymizováno], ve 3. nadzemním podlaží budovy č. p. [anonymizováno] - bytový dům, postavené na pozemku parcelní číslo st. [anonymizováno] - zastavěná plocha a nádvoří, v katastrálním území [anonymizováno], a k této bytové jednotce náležejícího ideálního spoluvlastnického podílu o velikosti [anonymizováno]/[anonymizováno] vzhledem k celku ke společným částem budovy č. p. [anonymizováno] - bytový dům, postavené na pozemku parcelní číslo st. [anonymizováno], a dále k této bytové jednotce náležejícího ideálního spoluvlastnického podílu o velikosti 905/31721 vzhledem k celku na pozemku parcelní číslo st. [anonymizováno] - zastavěná plocha a nádvoří, vše v katastrálním území [anonymizováno], obec [anonymizováno], jak je vše zapsané v katastru nemovitostí vedeném Katastrálním úřadem pro Olomoucký kraj, Katastrální pracoviště [anonymizováno] na LV číslo [anonymizováno] a [anonymizováno], a dále ideální spoluvlastnický podíl o velikosti 1/25 na jednotce - garáži číslo [anonymizováno]/[anonymizováno], v 1. nadzemním podlaží budovy č. p. [anonymizováno] - bytový dům, postavené na pozemku parcelní číslo st. [anonymizováno] - zastavěná plocha a nádvoří, a k této jednotce náležejícího ideálního spoluvlastnického podílu o velikosti [anonymizováno]/[anonymizováno] vzhledem k celku ke společným částem budovy č. p. [anonymizováno] - bytový dům, postavenému na pozemku parcelní číslo st. [anonymizováno] a dále k této jednotce náležejícího ideálního spoluvlastnického podílu o velikosti [anonymizováno]/[anonymizováno] vzhledem k celku na pozemku parcelní číslo st. [anonymizováno] - zastavěná plocha a nádvoří, vše v katastrálním území [anonymizováno], obec [anonymizováno], jak je vše zapsané v katastru nemovitostí vedeném Katastrálním úřadem pro Olomoucký kraj, Katastrální pracoviště [anonymizováno] na LV číslo [anonymizováno] a [anonymizováno] („předmětné nemovitosti“). V čl. II. kupní smlouvy je pod bodem 1. uvedena kupní cena ve výši 5 mil. Kč a pod bodem 2. je uvedeno, že celou kupní cenu ve výši 5 000 000 Kč zaplatila kupující strana prodávající straně z vlastních finančních prostředků, bezhotovostním bankovním převodem, přímo ve prospěch bankovního účtu prodávající strany, a to již před podpisem této smlouvy. Popsaným způsobem kupní cena uhrazena nebyla, a to ani částečně, žádná částka odpovídající kupní ceně na účet žalobkyně, který jako jediný tato používá, připsána nebyla. Jako výlučná vlastnice předmětných nemovitostí je v katastru nemovitostí ke dni rozhodnutí ve věci zapsána žalovaná. V období předcházejícím uzavření kupní smlouvy ze dne [anonymizováno] se [anonymizováno] seznámil v Olomouci v cukrárně [anonymizováno], kterou provozovala rodina [anonymizováno], s [anonymizováno] Halimim, bavili se o možnostech obchodní spolupráce v rámci těžby ropy v Albánii a [anonymizováno] pak vozil [anonymizováno] na jednání do Vídně. [anonymizováno] v Makedonii založil obchodní společnost s názvem [anonymizováno] pro [anonymizováno], [anonymizováno] [anonymizováno] a [anonymizováno] [anonymizováno] [anonymizováno] [anonymizováno] [anonymizováno], a tato společnost byla zapsána do tamního rejstříku dne [anonymizováno], jejím jediným společníkem a jednatelem je [anonymizováno]. Dne [anonymizováno] byla uzavřena mezi [anonymizováno] pro [anonymizováno], [anonymizováno] [anonymizováno] a [anonymizováno] [anonymizováno] [anonymizováno] [anonymizováno] [anonymizováno], zastoupenou jednatelem [anonymizováno] [anonymizováno], jako poskytovatelem a společností [anonymizováno]., zastoupenou členem představenstva [anonymizováno], jako klientem, Servisní smlouva. Dle bodu 1. 2 této servisní smlouvy se poskytovatel se zavazuje pro klienta za podmínek uvedených v této smlouvě technicky, personálně a administrativně zajišťovat provozování přepravy, logistiky, činností zahraničního obchodu a hedgingu při obchodu s pohonnými hmotami a biopalivy. Pod bodem 1. 3 je uvedena specifikace služeb a pod bodem 1. 4 se klient zavazuje poskytovateli platit za provozování obchodní a logické činnosti odměnu, která je samostatně řešena pod bodem 8, ve smlouvě však není uvedena výše paušální (fixní) odměny. Podle bodu 8. 2 se klient zavazuje zaplatit poskytovateli za správu serverů paušální (fixní) odměnu ve výši € 450 měsíčně. Smlouva je podepsána statutárními zástupci obou společností, připojená jsou razítka obou společností a podpisy jsou ověřeny dle ověřovací doložky pro legalizaci dne [anonymizováno]. [anonymizováno] dostával od pana [anonymizováno] finanční plnění, vždy na základě vzájemné dohody, ne podle této smlouvy. Žádné vyúčtování nebo rekapitulace realizované činnosti [anonymizováno] (jeho společnosti) pro společnost [anonymizováno]., neexistuje.
Rozsudkem podepsaného soudu ze dne [anonymizováno] pod č. j. [anonymizováno], který nabyl právní moci dne [anonymizováno], bylo rozhodnuto tak, že [anonymizováno], narozený [anonymizováno] se omezuje ve svéprávnosti na dobu 5 let od právní moci tohoto rozsudku tak, že není schopen samostatně právně jednat v žádných záležitostech s výjimkou nakládání s finančními prostředky do výše 10 000 korun českých měsíčně, s výjimkou běžných záležitostí každodenního života. Současně byla opatrovníkem [anonymizováno] jmenována jeho manželka [anonymizováno], narozená [anonymizováno]. Soud při svém rozhodování vycházel zejména ze znaleckého posudku znalkyně z oboru zdravotnictví, odvětví psychiatrie [anonymizováno] [anonymizováno] ze dne [anonymizováno], dle kterého posuzovaný [anonymizováno] trpí vážnou duševní poruchou nikoliv jen přechodného rázu, a to syndromem demence středně těžkého stupně smíšené etiologie (neurodegenerativní a vaskulární). Duševní porucha velmi podstatně negativně ovlivňuje volní i rozpoznávací schopnosti posuzovaného ve vztahu k jeho chování při uspokojování hmotných a kulturních potřeb. Intelektové a mnestatické funkce posuzovaného jsou narušeny demencí, je lehce manipulovatelný, zneužitelný a nedokáže jednat s plnou znalostí věci a domýšlet následky svého jednání. Posuzovaný není dostatečně orientovaný a došlo u něj k nereálným podnikatelským plánům, kdy nebyl schopen domýšlet negativní důsledky svých rozhodnutí. Posuzovaný má základní pojem o hodnotě peněz, nicméně podle dokumentace se dopustil nevýhodných finančních operací, které navíc nyní nedokáže vysvětlit, a již nebyl schopen dostát svým závazkům. Posuzovaný není schopen porozumět výsledku uzavření smlouvy a není schopen samostatně právně jednat ani v pracovních vztazích, rodinných vztazích a ve věcech svého zdravotního stavu.
Žalobkyně odstoupila od uzavřené kupní smlouvy ze dne [anonymizováno] z důvodu nezaplacení kupní ceny hmotněprávním úkonem vůči žalované, obsaženým v žalobě ze dne [anonymizováno], která byla žalované doručena do její datové schránky dne [anonymizováno].
8.Podle § 2079 OZ, občanského zákoníku, se kupní smlouvou prodávající zavazuje, že kupujícímu odevzdá věc, která je předmětem koupě, a umožní mu nabýt vlastnické právo k ní, a kupující se zavazuje, že věc převezme a zaplatí prodávajícímu kupní cenu. Neplyne-li ze smlouvy nebo zvyklostí něco jiného, jsou prodávající a kupující zavázáni splnit své povinnosti současně. 9.Podle § 1977 OZ, poruší-li strana prodlením svou smluvní povinnost podstatným způsobem, může druhá strana od smlouvy odstoupit, pokud to prodlévajícímu oznámí bez zbytečného odkladu poté, co se o prodlení dozvěděla. 10.Podle § 1978 OZ, zakládá-li prodlení jedné ze smluvních stran nepodstatné porušení její smluvní povinnosti, může druhá strana od smlouvy odstoupit poté, co prodlévající strana svoji povinnost nesplní ani v dodatečné přiměřené lhůtě, kterou jí druhá strana poskytla výslovně nebo mlčky. 11.Podle ust. § 1979 OZ, poskytl-li věřitel dlužníku nepřiměřeně krátkou dodatečnou lhůtu k plnění a odstoupí-li od smlouvy po jejím uplynutí, nastávají účinky odstoupení teprve po marném uplynutí doby, která měla být dlužníku poskytnuta jako přiměřená. To platí i tehdy, odstoupil-li věřitel od smlouvy, aniž byl dlužníkovi dodatečnou lhůtu k plnění poskytl. 12.Podle § 2001 OZ, od smlouvy lze odstoupit, ujednají-li si to strany, nebo stanoví-li tak zákon. 13.Podle § 2002 odst. 1, 2 občanského zákoníku, (1) Poruší-li strana smlouvu podstatným způsobem, může druhá strana bez zbytečného odkladu od smlouvy odstoupit. Podstatné je takové porušení povinnosti, o němž strana porušující smlouvu již při uzavření smlouvy věděla nebo musela vědět, že by druhá strana smlouvu neuzavřela, pokud by toto porušení předvídala; v ostatních případech se má za to, že porušení podstatné není. (2) Strana může od smlouvy odstoupit bez zbytečného odkladu poté, co z chování druhé strany nepochybně vyplyne, že poruší smlouvu podstatným způsobem, a nedá-li na výzvu oprávněné strany přiměřenou jistotu.
14.Podle § 2003 odst. 1, 2 občanského zákoníku, (1) Jakmile strana oprávněná odstoupit od smlouvy oznámí druhé straně, že od smlouvy odstupuje, nebo že na smlouvě setrvává, nemůže volbu již sama změnit. (2) Mohla-li strana odstoupit od smlouvy pro podstatné porušení smluvní povinnosti a nevyužila své právo, nebrání jí to odstoupit od smlouvy později s odkazem na obdobné jednání druhé strany.
16.Podle § 80 OSŘ, občanského soudního řádu (dále jen „o. s. ř.“), určení, zda tu právní poměr nebo právo je či není, se lze domáhat jen tehdy, je-li na tom naléhavý právní zájem. 17.Soud na zjištěný skutkový stav aplikoval výše citovaná zákonná ustanovení a dospěl k závěru, že žaloba je v celém rozsahu důvodná.
18.Jelikož jde v projednávané věci o určovací žalobu podle § 80 OSŘ, zabýval se soud v prvé řadě otázkou, zda je u žalobkyně dán na požadovaném určení naléhavý právní zájem. Naléhavý právní zájem o určení právního vztahu nebo práva je dán zejména tam, kde by bez tohoto určení bylo ohroženo právo žalobce nebo kde by se bez tohoto určení stalo jeho právní postavení nejistým; žaloba domáhající se určení nemůže být zpravidla opodstatněna tam, kde lze žalovat na splnění povinnosti. Pro závěr, zda je na určení právního vztahu nebo práva naléhavý právní zájem, je rozhodný stav v době vyhlášení (vydání) rozhodnutí. Naléhavý právní zájem může i během řízení pominout, pokud je otázka existence práva vyřešena (nebo musí být řešena) jako předběžná v rámci řízení, v němž se vztah účastníků řeší ze širší perspektivy (srov. Svoboda, K., Smolík, P., Levý, J., Doležílek, J. a kol. Občanský soudní řád. Komentář. 3. vydání. Praha: C. H. Beck, 2021, str. 431-437). Žalobkyně v řízení odůvodnila svůj naléhavý právní zájem na požadovaném určení tím, že bez tohoto určení nelze provést zápis změny vlastníka v katastru nemovitostí. Soud za této situace dospěl k závěru, že u žalobkyně je na požadovaném určení dán naléhavý právní zájem. 19.Soud po provedeném řízení a zhodnocení všech důkazů jednotlivě i v jejich souhrnu uzavírá, že mezi žalobkyní a žalovanou byla dne [anonymizováno] uzavřená kupní smlouva, jejímž předmětem byl převod vlastnického práva k předmětným nemovitostem dle ust. § 2079 OZ, občanského zákoníku. Ujednáno přitom bylo v článku II. této kupní smlouvy, že k převodu vlastnického práva dojde za sjednanou kupní cenu ve výši 5 milionů korun českých. Ve smlouvě je dále uvedeno, že kupující strana zaplatila prodávající kupní cenu z vlastních finančních prostředků bezhotovostně bankovním převodem, přímo ve prospěch bankovního účtu prodávající strany, a to již před podpisem této smlouvy. Na základě této kupní smlouvy pak došlo k zápisu změny vlastnického práva v katastru nemovitostí a jako výlučný vlastník předmětných nemovitostí je tak zapsána žalovaná. 20.Žalobkyně, respektive nový statutární orgán žalobkyně, následně zjistila a tvrdí, že kupní cena ve výši 5 mil. Kč, nebyla žalobkyní nikdy uhrazena. Z tohoto důvodu pak žalobkyně nejprve vyzvala žalovanou k zaplacení kupní ceny, avšak bez odezvy. Následně proto žalobkyně pro podstatné porušení podmínek kupní smlouvy (tj. nezaplacení kupní ceny) odstoupila od této kupní smlouvy ze dne [anonymizováno], a to nejpozději hmotněprávním úkonem vtěleným do samotné žaloby ze dne [anonymizováno]. Současně žalobkyně v řízení tvrdí i další důvody neplatnosti uzavřené kupní smlouvy, a to rozpor s dobrými mravy a zneužití osoby statutárního zástupce žalobkyně [anonymizováno], který byl s účinností od [anonymizováno] omezen ve svéprávnosti pro duševní poruchu nikoliv přechodného charakteru.
21.S ohledem na výše uvedené se soud v prvé řadě zabýval otázkou důvodnosti, a tedy i platnosti odstoupení žalobkyně od kupní smlouvy ze dne [anonymizováno]. Jako druhá předběžná otázka pak přicházela v úvahu otázka, zda v době uzavření kupní smlouvy tehdejší statutární zástupce žalobkyně [anonymizováno] již trpěl duševní poruchou, pro kterou byl k datu [anonymizováno] pravomocně omezen ve svéprávnosti.
22.Pokud se tedy soud zabýval primárně odstoupením od kupní smlouvy, které jako hmotněprávní úkon bylo vtěleno do žaloby ze dne [anonymizováno], dospěl k závěru, že žalobkyně odstoupila od kupní smlouvy ze dne [anonymizováno] zcela důvodně a platně, byť tak neučinila bez zbytečného odkladu pro nezaplacení kupní ceny jako podstatné porušení smlouvy, ale žalované následně poskytla dodatečnou lhůtu k plnění a po jejím marném uplynutí od kupní smlouvy odstoupila.
23.Z judikatury NS ČR vyplývá, že velký senát Nejvyššího soudu dospěl k závěru, že při podstatném prodlení dlužníka záleží na věřiteli, zda od smlouvy odstoupí za podmínek pro podstatné prodlení (§ 1977 OZ), nebo pro nepodstatné prodlení (§ 1978 a 1979 o. z.). Marným uplynutím lhůty bez zbytečného odkladu podle § 1977 OZ věřitel ztrácí možnost odstoupit od smlouvy za podmínek pro podstatné prodlení. Pokud prodlení dlužníka stále trvá, může věřitel i nadále od smlouvy odstoupit za podmínek pro nepodstatné prodlení. Oznámí-li v takovém případě dlužníku, že odstupuje od smlouvy, aniž mu předtím poskytl dodatečnou lhůtu ke splnění, účinky odstoupení od smlouvy nastanou teprve po marném uplynutí přiměřené dodatečné lhůty, která měla být dlužníku poskytnuta ke splnění povinnosti. Její běh počíná okamžikem, kdy se odstoupení dostalo do dispoziční sféry dlužníka (pro podrobnější úvahy k tomuto závěru viz body 35-56 rozsudku Nejvyššího soudu ze dne 15.05.2024, sp. zn. nsoud/31_Cdo_3823_2023). 24.K výše uvedenému závěru o platném odstoupení od kupní smlouvy dospěl soud po provedeném dokazování, kdy bylo nade vší pochybnost prokázáno, že žalobkyně jako původní vlastník předmětných nemovitostí nikdy od žalované neobdržela kupní cenu ve výši 5 milionů korun českých způsobem v kupní smlouvě uvedeným (viz čl. II. bod 2), ale ani jiným, čímž byly jednoznačně žalovanou podstatným způsobem porušeny sjednané podmínky kupní smlouvy. Skutečnost, že žalobkyně nikdy neobdržela kupní cenu za předmětné nemovitosti pak potvrdil zejména svědek [anonymizováno] [anonymizováno], který žalobkyni vede účetnictví, jakož i svědkyně [anonymizováno], manželka [anonymizováno], které se manžel svěřil s tím, že kupní cena za byt (předmětné nemovitosti) nebyla ze strany [anonymizováno] (jak říkal [anonymizováno]) do firmy zaplacena.
25.Žalovaná se v řízení bránila tvrzením, že sice nedošlo k zaplacení kupní ceny způsobem, jak je uveden v článku II. kupní smlouvy, ale k úhradě kupní ceny došlo fakticky formou naturálního plnění ze strany otce žalované [anonymizováno] pro [anonymizováno], když toto byla jejich společná vůle. Konkrétně se mělo jednat o odměnu za realizované úkony v rámci obchodní spolupráce, v rámci které dne [anonymizováno] byla uzavřena mezi [anonymizováno] pro [anonymizováno], obchodní [anonymizováno] a [anonymizováno] [anonymizováno] [anonymizováno] [anonymizováno] [anonymizováno], zastoupenou jednatelem [anonymizováno] [anonymizováno], jako poskytovatelem a společností [anonymizováno]., zastoupenou členem představenstva [anonymizováno], jako klientem, Servisní smlouva.
26.Svědek [anonymizováno] v rámci své svědecké výpovědi, kterou soud přes omezení jeho svéprávnosti hodnotí jako věrohodnou, byť do určité míry ovlivněnou jeho duševní poruchou (zejm. pokud jde o nepřesné časové údaje, jeho představy o podnikatelských aktivitách a také o možnostech nakládat s majetkem a finančními prostředky společností, jejichž byl, příp. dosud je, statutárním zástupcem), potvrdil shodně se svědkem [anonymizováno] [anonymizováno] existenci Servisní smlouvy, v podstatě shodně také popsali společné aktivity, směřující k zamýšlenému společnému podnikání v oblasti těžby ropy v Albánii, dále společné pracovní cesty do Vídně, kam [anonymizováno] pana [anonymizováno] vozil, jakož i to, že za tuto činnost byl [anonymizováno] ze strany [anonymizováno] průběžně odměňován. Konkrétně potvrdil pan [anonymizováno], že dostával od pana [anonymizováno] finanční plnění vždy na základě vzájemné dohody, ne podle servisní smlouvy, přičemž žádné vyúčtování nebo rekapitulace realizované činnosti [anonymizováno] (jeho společnosti) pro společnost [anonymizováno]., neexistuje. Svědek [anonymizováno] potvrdil, že se zná jak s [anonymizováno], tak s [anonymizováno] [anonymizováno], a dále, že pan [anonymizováno] pana [anonymizováno] vozil autem do Vídně i jinam, domníval se proto, že mu na dlouhých cestách dělal řidiče. Nezajímal se o to, zda spolupracovali i podnikatelsky.
27.Ohledně předmětných nemovitostí /tj. bytu s garáží/ svědci [anonymizováno] a [anonymizováno] shodně vypověděli, že [anonymizováno] tyto nemovitosti nechtěl a nepotřeboval je, a [anonymizováno] o ně naopak projevil zájem, proto se dohodli, že to, co pro pana [anonymizováno] vykonal [anonymizováno] tzv. „srovnají bytem“ a uzavřou předmětnou kupní smlouvu ze dne [anonymizováno]. Pokud jde o předloženou Kvitanci, pak dle této listiny žalobkyně potvrzuje žalované ([anonymizováno]), že [anonymizováno] (nyní [anonymizováno]) uhradila částku ve výši 5 000 000 Kč z titulu kupní ceny za předmětné nemovité věci, kdy místo a čas úhrady nejsou vyplněny, připojen je podpis [anonymizováno] a datum [anonymizováno], vše bez ověření. V návaznosti na provedené dokazování však soud tuto listinu (Kvitanci) nepovažuje za důkaz prokazující jakoukoliv úhradu kupní ceny. Především je třeba poukázat na skutečnost, že obsah této listiny je v příkrém rozporu s výpověďmi svědků [anonymizováno] a [anonymizováno], kteří v podstatě shodně vypověděli, že převodem vlastnického práva k předmětným nemovitostem měli zájem kompenzovat dosud provedené služby [anonymizováno] pro [anonymizováno], související s jejich zamýšleným společným podnikáním v Albánii, a žalovaná pro [anonymizováno] (ani pro žalobkyni) nevykonala ničeho a fakticky kupní cenu 5 mil. Kč nikdy žalobkyni neuhradila, s obchody svého otce neměla nikdy nic společného. Nadto je tato listina (Kvitance) označena datem [anonymizováno], tedy měla být podepsána takřka dva měsíce před uzavřením kupní smlouvy ze dne [anonymizováno], avšak v článku II. samotné kupní smlouvy není o její existenci žádá zmínka, ani netvoří přílohu kupní smlouvy. V kombinaci s tím, že podpis pana [anonymizováno] na tak významném dokumentu není úředně ověřen, a to ani ke dni jeho podpisu, ani např. legalizován ke dni podpisu kupní smlouvy, má soud za to, že námitka žalobkyně v tom směru, že tato listina byla vytvořena účelově, dodatečně a je antedatovaná, je zcela důvodná.
28.Vzhledem k závěru soudu o tom, že ze strany samotné žalované nikdy nebyla kupní cena ve výši 5 mil. Kč za předmětné nemovitosti uhrazena, zabýval se soud tvrzením žalované, že k úhradě kupní ceny došlo fakticky formou naturálního plnění ze strany otce žalované [anonymizováno] pro [anonymizováno]. Zde je především třeba poukázat na nutnost důsledně oddělovat v případě osoby pana [anonymizováno], jeho osobu jako osobu fyzickou, dále jeho osobu jako jednatele žalující společnosti a dále jeho osobu jako předsedu představenstva společnosti [anonymizováno]. Jedná se přitom o zcela samostatné subjekty, byť je spojuje právě osoba [anonymizováno]. Tyto subjekty pak nelze zaměňovat a zejména v případě obchodních společností [anonymizováno]. a [anonymizováno]. se jedná o subjekty s vlastní subjektivitou, s vlastním IČ, s vlastním majetkem, finančními prostředky a účetnictvím, podnikající v různých oblastech podnikatelské činnosti. Dále pak, pokud se mělo jednat v případě převodu vlastnického práva k předmětným nemovitostem o kompenzaci za plnění související s činností vykonávanou dle Servisní smlouvy uzavřené dne [anonymizováno], jednalo se o obchodní vztah dvou obchodních společností, tedy [anonymizováno] pro [anonymizováno], [anonymizováno] [anonymizováno] a [anonymizováno] [anonymizováno] [anonymizováno] [anonymizováno] [anonymizováno], zastoupenou jednatelem [anonymizováno] Halimim, jako poskytovatelem a společností [anonymizováno]., zastoupenou členem představenstva [anonymizováno], jako klientem. K takové kompenzaci však nemohlo dojít na úkor cizího majetku, v daném případě majetku žalobkyně. Předmětné nemovitosti nikdy nepatřily do majetku společnosti [anonymizováno]. a stejně tak neexistoval žádný právní důvod, proč by měly být převedeny do vlastnictví dcery [anonymizováno], tedy žalované. Obdobně to platí i v případě, že by byly předmětné nemovitosti převedeny [anonymizováno] jako fyzické osobě, zde by opět nebyl žádný právní důvod pro takovýto převod vlastnického práva. Sama žalobkyně nikdy neměla s [anonymizováno] [anonymizováno], ani se [anonymizováno], žádné obchodní či jiné vztahy. Z provedeného dokazování pak vyplynula další významná skutečnost, a to fakt, že [anonymizováno] dostával od pana [anonymizováno] finanční plnění (odměnu) vždy na základě vzájemné dohody, nikoliv sice podle servisní smlouvy, ale odměňován byl, a nebyl tedy ani důvod cokoliv kompenzovat převodem vlastnického práva k nemovitostem v hodnotě významně převyšující částku 5 mil. Kč (viz vyjádření realitní kanceláře ALLE Reality and development, s. r. o. ze dne [anonymizováno] o obvyklé ceně předmětných nemovitostí ke dni uzavření kupní smlouvy ve výši cca 6 mil. Kč).
29.Pokud pak strana žalující poukazuje na to, že bylo vůlí [anonymizováno] a [anonymizováno] shora popsaným způsobem kompenzovat vzájemná plnění, pak takovou vůli skutečně mohli mít, ale opět, nelze tak činit na úkor cizího majetku, tedy bez úhrady kupní ceny skutečnému vlastníkovi nemovitostí (zde žalobkyně). Z výpovědí svědka [anonymizováno] v řízení mimo jiné vyplynulo, že on sám, zřejmě v důsledku své duševní poruchy, má tendence směšovat svůj osobní majetek a majetek společností, které založil a jejichž byl (či dosud je) statutárním zástupcem, což samozřejmě není možné. V řízení dále nebylo žádnou ze stran tvrzeno, natož prokázáno, že by kdy došlo k jakémukoliv postoupení pohledávky, ať již by se jednalo o kterýkoliv ze shora jmenovaných subjektů.
30.S ohledem na výše uvedené závěry o platném odstoupení žalobkyně od kupní smlouvy ze dne [anonymizováno] pro nezaplacení kupní ceny, se soud již dále nezabýval zkoumáním toho, zda byl tehdejší jednatel žalobkyně [anonymizováno] způsobilý právně jednat a kupní smlouvu dne [anonymizováno] platně za žalobkyni uzavřít, či již jednal v duševní poruše, kterou objektivně trpí. [anonymizováno] všech shora uvedených důvodů pak soud žalobě zcela vyhověl a určil, že žalobkyně je vlastnicí předmětných nemovitostí specifikovaných ve výroku I. tohoto rozsudku.
31.O náhradě nákladů řízení rozhodl soud podle § 142 odst. 1 OSŘ tak, že přiznal žalobkyni, která byla ve věci plně úspěšná, nárok na náhradu nákladů řízení v celkové výši 90 452,90 Kč. Pokud jde o tarifní hodnotu plnění, když předmětem této žaloby je určení vlastnického práva k nemovitostem, tak hodnota nemovitostí, které jsou předmětem této určovací žaloby, není soudu známa, proto soud vycházel z tarifních hodnot, jak jsou níže uvedeny. 32.Náklady řízení tedy sestávají ze zaplaceného soudního poplatku v částce 10 000 Kč (2 x 5 000 Kč) a nákladů zastoupení advokátem, kterému náleží odměna stanovená dle § 9 odst. 3 písm. a), § 6 odst. 1 a § 7 vyhlášky č. 177/1996 Sb., advokátního tarifu, (dále jen „a. t.”) ve znění platném do [anonymizováno], z tarifní hodnoty ve výši 35 000 Kč, sestávající z částky 2 500 Kč za převzetí a přípravu zastoupení dle § 11 odst. 1 písm. a) a. t. ze dne [anonymizováno], z částky 1 250 Kč za jednoduchou výzvu k plnění dle § 11 odst. 2 písm. h) a. t. ze dne [anonymizováno], z částky 2 500 Kč za písemné podání nebo návrh ve věci samé dle § 11 odst. 1 písm. d) a. t. ze dne [anonymizováno] a z částky 2 500 Kč za písemné podání nebo návrh ve věci samé dle § 11 odst. 1 písm. d) a. t. ze dne [anonymizováno], včetně čtyř paušálních náhrad výdajů po 300 Kč dle § 14b odst. 5 písm. b) a. t. a daň z přidané hodnoty ve výši 21 % z částky 9 950 Kč ve výši 2 089,50 Kč. Další náklady pak sestávají z nákladů zastoupení advokátem, kterému náleží odměna stanovená dle § 9 odst. 4 písm. a), § 6 odst. 1 a § 7 vyhlášky č. 177/1996 Sb., advokátního tarifu, (dále jen „a. t.”) ve znění platném od [anonymizováno], z tarifní hodnoty ve výši 113 000 Kč, sestávající z částky 5 620 Kč za účast na jednání soudu dle § 11 odst. 1 písm. g) a. t. ze dne [anonymizováno], z částky 11 240 Kč za účast na jednání soudu dle § 11 odst. 1 písm. g) a. t. ze dne [anonymizováno] s tím, že jednání přesáhlo 2 hodiny, z částky 5 620 Kč za účast na jednání soudu dle § 11 odst. 1 písm. g) a. t. ze dne [anonymizováno], z částky 11 240 Kč za účast na jednání soudu dle § 11 odst. 1 písm. g) a. t. ze dne [anonymizováno] s tím, že jednání přesáhlo 2 hodiny, z částky 5 620 Kč za účast na jednání soudu dle § 11 odst. 1 písm. g) a. t. ze dne [anonymizováno], z částky 11 240 Kč za účast na jednání soudu dle § 11 odst. 1 písm. g) a. t. ze dne [anonymizováno] s tím, že jednání přesáhlo 2 hodiny a z částky 2 810 Kč za účast při jednání, při kterém došlo pouze k vyhlášení rozhodnutí dle § 11 odst. 2 písm. f) a. t. ze dne [anonymizováno], včetně sedmi paušálních náhrad výdajů po 450 Kč dle § 14b odst. 5 písm. b) a. t. a a daň z přidané hodnoty ve výši 21 % z částky 56 540 Kč ve výši 11 873,40 Kč. [anonymizováno] plnění bylo určeno dle ust. § 149 odst. 1 OSŘ a lhůta k plnění byla stanovena v souladu s ust. § 160 odst. 1 OSŘ jako obvyklá, pariční 3denní. --- POUČENÍ ---
Proti tomuto rozsudku lze podat odvolání do 15 dnů ode dne doručení jeho písemného vyhotovení, a to ke Krajskému soudu Ostrava, prostřednictvím Okresního soudu v Olomouci. Odvolání je třeba podat ve dvojím vyhotovení.
Nesplní-li žalovaný povinnosti uložené mu tímto rozsudkem v uvedených lhůtách, může se žalobce domáhat po jeho právní moci výkonu rozhodnutí u soudu.