ČÁST PRVNÍ — OBECNÁ USTANOVENÍ
- a)podmínky zdanění vybraných výrobků, zahřívaných tabákových výrobků, ostatních tabákových výrobků, výrobků souvisejících s tabákovými výrobky a surového tabáku spotřebními daněmi,
- b)způsob značení a prodeje tabákových výrobků,
- c)způsob barvení a značkování vybraných minerálních olejů,
- d)způsob značkování některých dalších minerálních olejů,
- e)sledování nakládání se zvláštními minerálními oleji a
- f)nakládání se surovým tabákem.
- a)minerální oleje,
- b)líh,
- c)pivo,
- d)víno a meziprodukty,
- e)tabákové výrobky, které jsou předmětem daně z tabákových výrobků.
- a)daň z minerálních olejů,
- b)daň z lihu,
- c)daň z piva,
- d)daň z vína a meziproduktů,
- e)daň z tabákových výrobků,
- f)daň ze zahřívaných tabákových výrobků,
- g)daň z ostatních tabákových výrobků,
- h)daň z výrobků souvisejících s tabákovými výrobky a
- i)daň ze surového tabáku.
- a)správu spotřebních daní; správu spotřebních daní při dovozu nebo neoprávněném vstupu vybraných výrobků vykonávají podle právních předpisů upravujících správu cla,
- b)další působnosti podle tohoto zákona související s vybranými výrobky a se surovým tabákem; při jejich výkonu postupují podle daňového řádu s výjimkou řízení o přestupcích.
Předmět úpravy
- a)daňovým územím České republiky území České republiky,
- b)daňovým územím Evropské unie souhrn daňových území členských států,
- c)daňovým územím členského státu území členského státu Evropské unie, na které se vztahuje Smlouva o Evropské unii nebo Smlouva o fungování Evropské unie, s výjimkou třetího území,
- d)členským státem členský stát Evropské unie,
- e)jiným členským státem členský stát s výjimkou České republiky,
- f)třetí zemí území mimo daňové území Evropské unie.
- a)území Monackého knížectví považuje za území Francouzské republiky,
- b)území Jungholzu a Mittelbergu (KleinesWalsertal) považuje za území Spolkové republiky Německo,
- c)území ostrova Man považuje za území Spojeného království Velké Británie a Severního Irska,
- d)území San Marina považuje za území Italské republiky a
- e)výsostná území Spojeného království Akrotiri a Dhekelia považují za území Kypru.
Daňové území
- a)dovozem propuštění vybraných výrobků do celního režimu volného oběhu nebo celního režimu konečného užití,
- b)neoprávněným vstupem vstup vybraných výrobků na daňové území Evropské unie, pokud u těchto vybraných výrobků
- c)vývozem propuštění vybraných výrobků do celního režimu vývozu nebo pasivního zušlechťovacího styku a výstup z daňového území Evropské unie,
- d)podmíněným osvobozením od daně odklad povinnosti přiznat a zaplatit daň do dne uvedení vybraných výrobků do volného daňového oběhu,
- e)osvobozením od daně uvedení vybraných výrobků do volného daňového oběhu, aniž vznikne povinnost přiznat a zaplatit daň,
- f)daňovým skladem prostorově ohraničené místo na daňovém území České republiky, ve kterém provozovatel daňového skladu za podmínek stanovených tímto zákonem vybrané výrobky vyrábí, zpracovává, skladuje, přijímá nebo je z něho odesílá, přičemž hranice takového místa nesmějí být přerušeny s výjimkou případu, kdy tímto místem prochází veřejná komunikace; správce daně může stanovit, že určité objekty a plochy tohoto místa nejsou jeho součástí,
- g)výrobním daňovým skladem daňový sklad, ve kterém provozovatel daňového skladu za podmínek stanovených tímto zákonem vybrané výrobky vyrábí a případně také zpracovává, skladuje, přijímá nebo je z něho odesílá,
- h)distribučním daňovým skladem daňový sklad, ve kterém provozovatel daňového skladu za podmínek stanovených tímto zákonem vybrané výrobky zpracovává, skladuje, přijímá nebo je z něho odesílá,
- i)pivovarem výrobní daňový sklad piva,
- j)provozovatelem daňového skladu právnická nebo fyzická osoba, které bylo uděleno povolení k provozování daňového skladu; provozovatel daňového skladu je daňovým subjektem,
- k)oprávněným příjemcem právnická nebo fyzická osoba, která není provozovatelem daňového skladu v místě, kde v rámci podnikatelské činnosti na základě povolení jednorázově nebo opakovaně přijímá vybrané výrobky v režimu podmíněného osvobození od daně dopravované z jiného členského státu; oprávněný příjemce nesmí vybrané výrobky v režimu podmíněného osvobození od daně skladovat ani odesílat; oprávněný příjemce je daňovým subjektem,
- m)oprávněným odesílatelem právnická nebo fyzická osoba, která dopravuje vybrané výrobky v režimu podmíněného osvobození od daně z místa dovozu do daňového skladu, oprávněnému příjemci v jiném členském státě, do místa výstupu v jiném členském státě nebo příjemci v jiném členském státě, který přijímá vybrané výrobky obdobně osvobozené od daně podle právních předpisů jiného členského státu jako vybrané výrobky podle § 11 odst. 1 písm. c) až g); tato osoba musí být na daňovém území České republiky provozovatelem daňového skladu,
- n)uvedením do volného daňového oběhu
- o)daňovou povinností výše daně připadající na vybrané výrobky, u kterých vzniká povinnost daň přiznat a zaplatit; u vybraných výrobků osvobozených od daně se daňovou povinností rozumí výše daně, u které by vznikla povinnost daň přiznat a zaplatit, kdyby tyto vybrané výrobky nebyly od daně osvobozeny,
- p)místem pobytu adresa místa trvalého pobytu státního občana České republiky nebo adresa místa pobytu cizince; v případě, že tato osoba nemá místo pobytu na území České republiky, je povinna oznámit správci daně adresu pro doručování,
- q)množstvím
- r)pilotním projektem projekt technologického vývoje ekologicky příznivější palivové směsi na základě lihu kvasného bezvodého zvláštně denaturovaného splňujícího kritéria udržitelnosti biopaliv podle zákona o ochraně ovzduší (dále jen „kritéria udržitelnosti biopaliv“) nebo na základě hydrogenovaných rostlinných olejů splňujících kritéria udržitelnosti biopaliv nebo projekt technologického vývoje ekologicky příznivých paliv vyrobených z nepotravinářských částí biomasy nebo z biologického odpadu a splňujících kritéria udržitelnosti biopaliv; tyto projekty musí být schváleny Ministerstvem životního prostředí a Ministerstvem financí,
- s)nepředvídatelnou ztrátou nebo znehodnocením takové znehodnocení, nenahraditelná ztráta nebo úplné zničení vybraných výrobků, kdy v důsledku prokazatelně nepředvídatelné a neodvratitelné události nemohou být tyto vybrané výrobky předmětem daně podle tohoto zákona,
- t)výrobou proces, při kterém
- u)společně hospodařící domácností společenství fyzických osob, které spolu trvale žijí a společně uhrazují náklady na své potřeby,
- v)místem dovozu místo, na kterém se vybrané výrobky nacházejí v okamžiku jejich propuštění do celního režimu volného oběhu nebo celního režimu konečného užití,
- w)místem výstupu místo,
- x)elektronickým systémem elektronický systém podle rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o zavedení elektronického systému73),
- y)nedostupností elektronického systému stav, kdy je nefunkční elektronický systém sám o sobě; za nedostupnost elektronického systému se považuje také stav, kdy jsou neplatné přístupové komunikační prostředky správce daně k elektronickému systému nebo přístupové komunikační prostředky osoby, která používá elektronický systém, pokud tato osoba v přiměřené době vynaloží úsilí, které po ní lze rozumně požadovat k tomu, aby jí byly přiděleny platné přístupové komunikační prostředky,
- z)jedinečným číslem pro dopravu v režimu podmíněného osvobození od daně jedinečné číslo podle nařízení Rady upravujícího správní spolupráci v oblasti spotřebních daní71), které bylo pro účely dopravy vybraných výrobků v režimu podmíněného osvobození od daně přiděleno správcem daně nebo příslušným orgánem jiného členského státu.
- a)dopravou vybraných výrobků ve volném daňovém oběhu mezi členskými státy doprava vybraných výrobků uvedených do volného daňového oběhu v jednom členském státě a dopravovaných pro účely podnikání na daňové území odlišného členského státu nebo přes daňové území odlišného členského státu zpět do tohoto členského státu,
- b)jedinečným číslem pro dopravu ve volném daňovém oběhu jedinečné číslo podle nařízení Rady upravujícího správní spolupráci v oblasti spotřebních daní71), které bylo pro účely dopravy vybraných výrobků ve volném daňovém oběhu mezi členskými státy přiděleno správcem daně nebo příslušným orgánem jiného členského státu,
- c)evidovaným příjemcem osoba,
- d)evidovaným odesílatelem osoba,
- e)zasíláním doprava vybraných výrobků uvedených do volného daňového oběhu v jednom členském státě na daňové území členského státu od něj odlišného
- f)zasílatelem osoba, která zasílá vybrané výrobky nebo jejímž jménem se vybrané výrobky zasílají,
- g)zástupcem pro zasílání vybraných výrobků osoba, která byla zasílatelem pověřena pro plnění povinností souvisejících se zasíláním vybraných výrobků z jiného členského státu na daňové území České republiky.
Vymezení pojmů
- a)daně z lihu, daně z piva a daně z vína a meziproduktů rozumí číselné označení vybraných výrobků uvedené v nařízení Rady o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku8), ve znění platném k 1. lednu 2019,
- b)daně z minerálních olejů, značkování a barvení vybraných minerálních olejů, značkování některých dalších minerálních olejů a sledování nakládání se zvláštními minerálními oleji rozumí číselné označení vybraných výrobků uvedené v nařízení Rady o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku8), ve znění platném k 1. lednu 2018.
Kombinovaná nomenklatura
- a)ke které dojde v důsledku povahy vybraného výrobku při jeho výrobě, skladování, dopravě nebo při jiném nakládání s tímto výrobkem,
- b)jejíž výše není vyšší než výše technicky zdůvodněné částečné ztráty a
- c)která není nepředvídatelnou ztrátou nebo znehodnocením.
- a)daně z minerálních olejů rozumí výše technicky zdůvodněné ztráty, ke které dochází při skladování nebo dopravě minerálních olejů v důsledku jejich povahy, vypočtená podle vyhlášky Ministerstva průmyslu a obchodu,
- b)daně z lihu rozumí částečná ztráta ve výši normy ztrát lihu podle zákona upravujícího líh.
- a)společný práh částečné ztráty podle nařízení Komise v přenesené pravomoci, kterým se stanoví struktura a obsah dokladů vyměňovaných v souvislosti s dopravou zboží podléhajícího spotřební dani a prahy ztráty v důsledku povahy zboží76),
- b)výše technicky zdůvodněné částečné ztráty podle odstavce 2, pokud není stanoven společný práh částečné ztráty podle písmene a).
Částečné ztráty vybraných výrobků
- a)která je provozovatelem daňového skladu, oprávněným příjemcem nebo výrobcem, který vyrábí vybrané výrobky v souladu s tímto zákonem mimo režim podmíněného osvobození od daně, jíž vznikla povinnost daň přiznat a zaplatit v souvislosti s uvedením vybraných výrobků do volného daňového oběhu,
- b)jíž vznikla povinnost daň přiznat a zaplatit
- d)která poskytla zajištění daně při dopravě vybraných výrobků v režimu podmíněného osvobození od daně, v jejímž průběhu došlo ztrátou nebo znehodnocením vybraných výrobků anebo jinou skutečností k porušení režimu podmíněného osvobození od daně a tím ke vzniku povinnosti daň přiznat a zaplatit; za daň společně a nerozdílně s touto osobou odpovídá osoba, která se na takovém porušení podílela, pokud si byla tohoto porušení vědoma nebo pokud lze důvodně předpokládat, že si ho vědoma být měla,
- e)která poskytla zajištění daně při dopravě vybraných výrobků ve volném daňovém oběhu mezi členskými státy nebo při zasílání, v jejichž průběhu došlo ztrátou nebo znehodnocením vybraných výrobků anebo jinou skutečností k porušení podmínek dopravy vybraných výrobků ve volném daňovém oběhu mezi členskými státy nebo podmínek zasílání, a tím ke vzniku povinnosti daň přiznat a zaplatit; za daň společně a nerozdílně s touto osobou odpovídá osoba, která se na takovém porušení podílela,
- f)která pro účely podnikání přijme na daňovém území České republiky vybrané výrobky dopravované ve volném daňovém oběhu mezi členskými státy, pokud jí vznikla povinnost daň přiznat a zaplatit,
- g)která vyrábí vybrané výrobky v rozporu s tímto zákonem, aniž prokáže, že se jedná o vybrané výrobky zdaněné nebo oprávněně nabyté bez daně, anebo která skladuje nebo dopravuje vybrané výrobky, aniž prokáže, že se jedná o vybrané výrobky pro osobní spotřebu, zdaněné nebo oprávněně nabyté bez daně; za daň společně a nerozdílně s touto osobou odpovídá osoba, která se na této výrobě, skladování nebo dopravě podílela,
- h)které vznikla povinnost daň přiznat a zaplatit při pozbytí vlastnického práva k nezdaněným vybraným výrobkům a podobně (§ 9 odst. 4), nebo
- i)která je v případě zasílání vybraných výrobků z jiného členského státu na daňové území České republiky
- a)minerálních olejů, s výjimkou zkapalněných ropných plynů dopravovaných v tlakových nádobách o hmotnosti náplně do 40 kg včetně, množství dopravované v běžných nádržích (§ 63 odst. 2) zvýšené o 20 l,
- b)zkapalněných ropných plynů v tlakových nádobách o hmotnosti náplně do 40 kg včetně 5 tlakových nádob,
- c)lihovin podle přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícího definici a popis lihovin 10 l konečných výrobků,
- d)piva 110 l,
- e)meziproduktů 20 l,
- f)vína 90 l, z toho u šumivých vín 60 l,
- g)cigaret 800 kusů,
- h)cigarillos nebo doutníků o hmotnosti nejvýše 3 g/kus 400 kusů,
- i)ostatních doutníků 200 kusů,
- j)tabáku ke kouření 1 kg.
Plátce daně
- a)obchodní firmu nebo jméno, sídlo a daňové identifikační číslo plátce,
- b)obchodní firmu nebo jméno, sídlo nebo místo pobytu a daňové identifikační číslo, bylo-li přiděleno, nabyvatele,
- c)množství vybraných výrobků uvedených do volného daňového oběhu, u nichž vznikla povinnost daň přiznat a zaplatit, a jejich název, popřípadě obchodní označení,
- d)výši spotřební daně celkem,
- e)datum vystavení daňového dokladu,
- f)číslo daňového dokladu.
- a)obchodní firmu nebo jméno, sídlo a daňové identifikační číslo prodávajícího,
- b)obchodní firmu nebo jméno, sídlo nebo místo pobytu a daňové identifikační číslo, bylo-li přiděleno, kupujícího,
- c)množství prodaných vybraných výrobků uvedených do volného daňového oběhu, u nichž vznikla povinnost daň přiznat a zaplatit, a jejich název, popřípadě obchodní označení,
- d)výši spotřební daně celkem,
- e)datum vystavení dokladu o prodeji,
- f)číslo dokladu o prodeji.
- a)obchodní firmu nebo jméno, sídlo nebo místo pobytu a daňové identifikační číslo, bylo-li přiděleno, odesilatele,
- b)adresu místa určení a v případě, že to není možné, jiné údaje určující polohu místa určení,
- c)množství dopravovaných vybraných výrobků uvedených do volného daňového oběhu, u nichž vznikla povinnost daň přiznat a zaplatit, a jejich název, popřípadě obchodní označení,
- d)výši spotřební daně celkem,
- e)datum vystavení dokladu o dopravě,
- f)číslo dokladu o dopravě.
- a)listinnou podobu, nebo
- b)elektronickou podobu.
- a)vystavitel opatřit kvalifikovaným elektronickým časovým razítkem,
- b)správce daně přijmout prostřednictvím elektronického portálu správce daně (dále jen „elektronický portál“), nebo
- c)vystavitel opatřit elektronickým údajem, ze kterého je ověřitelné, kdy byl doklad vystaven.
Prokázání zdanění vybraných výrobků
- a)obchodní firmu nebo jméno, sídlo a daňové identifikační číslo, bylo-li přiděleno, odesílajícího plátce, popřípadě uživatele,
- b)obchodní firmu nebo jméno, sídlo nebo místo pobytu a daňové identifikační číslo, bylo-li přiděleno, přijímajícího uživatele,
- c)množství vybraných výrobků osvobozených od daně, u nichž vznikla daňová povinnost, a jejich název, popřípadě obchodní označení,
- d)prohlášení, že vybrané výrobky jsou osvobozeny od daně,
- e)místo odeslání,
- f)místo přijetí,
- g)datum vystavení dokladu o osvobození od daně,
- h)číslo dokladu o osvobození od daně.
- a)listinnou podobu, nebo
- b)elektronickou podobu.
- a)vystavitel opatřit kvalifikovaným elektronickým časovým razítkem,
- b)správce daně přijmout prostřednictvím elektronického portálu, nebo
- c)vystavitel opatřit elektronickým údajem, ze kterého je ověřitelné, kdy byl doklad vystaven.
Prokázání oprávněného nabytí vybraných výrobků osvobozených od daně
Vznik daňové povinnosti
- a)dovozem nebo neoprávněným vstupem považuje den vzniku celního dluhu,
- b)ztrátou nebo znehodnocením při výrobě, skladování nebo jiném nakládání považuje den jejich zúčtování, nejpozději však třicátý den ode dne zjištění ztráty nebo znehodnocení.
- a)u vybraných výrobků dopravovaných ve volném daňovém oběhu mezi členskými státy nebo zasílaných okamžikem jejich ztráty nebo znehodnocení anebo jiného porušení podmínek dopravy nebo zasílání s výjimkou nepředvídatelné ztráty nebo znehodnocení anebo částečné ztráty,
- b)u vybraných výrobků osvobozených od daně okamžikem jejich použití pro jiné účely, než na které se osvobození od daně vztahuje, s výjimkou nepředvídatelné ztráty nebo znehodnocení anebo částečné ztráty,
- c)u vybraných výrobků, u nichž byla vrácena daň, okamžikem jejich použití pro jiné účely, než na které se vrácení daně vztahuje,
- d)dnem nabytí vybraných výrobků nebo dnem jejich prodeje plátci uvedenými v § 4 odst. 1 písm. g) nebo dnem zjištění, že plátce vybrané výrobky po nějakou dobu držel, nebo že je drží, a to tím dnem, který nastal dříve,
- e)dnem přijetí vybraných výrobků, které byly uvedeny do volného daňového oběhu v jiném členském státě a dopraveny pro účely podnikání na daňové území České republiky,
- f)dnem zániku nebo zrušení povolení k provozování daňového skladu nebo povolení k přijímání a užívání vybraných výrobků osvobozených od daně; to se nevztahuje na vybrané výrobky, které se mohou užívat bez tohoto povolení, nebo na vybrané výrobky, pro které toto povolení zaniklo podle § 13b a které jsou dnem zániku tohoto povolení uvedeny do režimu podmíněného osvobození od daně,
- g)dnem, ve kterém byly na daňovém území České republiky přijaty vybrané výrobky zaslané z jiného členského státu,
- h)dnem použití vybraných výrobků pro vlastní spotřebu.
Výpočet daně
- a)dovezené, pokud se na ně vztahuje osvobození příležitostného dovozu zboží v osobních zavazadlech cestujícího, člena posádky letadla nebo dovozu pohonných hmot cestujícím podle zákona upravujícího daň z přidané hodnoty31a), anebo osvobození od cla, s výjimkou vybraných výrobků, které se po vývozu vracejí zpět na daňové území České republiky a jsou propuštěny do celního režimu volného oběhu nebo celního režimu konečného užití,
- b)nakoupené bez daně za stavu ohrožení státu a válečného stavu, pokud tak nařídí vláda podle § 137,
- c)dovezené nebo dopravené z území jiného členského státu na daňové území České republiky pro ozbrojené síly jiného členského státu, které se podílejí na obranném úsilí vynakládaném na provádění činnosti Evropské unie v rámci společné bezpečnostní a obranné politiky, pro použití těmito ozbrojenými silami nebo civilními zaměstnanci je doprovázejícími anebo k zásobování jejich jídelen; tyto výrobky mohou být dopravovány z jiného členského státu pouze s doklady podle § 27 nebo 27c a s potvrzeným osvědčením o osvobození od spotřební daně podle prováděcího nařízení Komise, kterým se stanoví pravidla, pokud jde o používání dokladů v souvislosti s dopravou zboží podléhajícího spotřební dani v režimu s podmíněným osvobozením od daně a s dopravou zboží podléhajícího spotřební dani po propuštění ke spotřebě, a formulář, který se má použít pro osvědčení o osvobození od daně77) (dále jen „osvědčení o osvobození od spotřební daně“), přičemž toto osvědčení potvrzuje Ministerstvo obrany,
- d)dovezené nebo dopravené z území jiného členského státu na daňové území České republiky pro ozbrojené síly států, které jsou členy Organizace Severoatlantické smlouvy, s výjimkou ozbrojených sil České republiky pro použití těchto výrobků těmito ozbrojenými silami nebo civilními zaměstnanci je doprovázejícími nebo k zásobování jejich jídelen; tyto výrobky mohou být dopravovány z jiného členského státu nebo z místa dovozu na daňovém území České republiky pouze s potvrzeným osvědčením o osvobození od spotřební daně, přičemž toto osvědčení potvrzuje Ministerstvo obrany,
- e)dovezené nebo dopravené z území jiného členského státu osobám uvedeným v § 15 odst. 1 nebo 2; tyto výrobky mohou být dopravovány z jiného členského státu pouze s doklady podle § 27 nebo 27c, a s potvrzeným osvědčením o osvobození od spotřební daně, přičemž toto osvědčení potvrzuje Celní úřad v Praze,
- f)dovezené ze třetích zemí, pokud jsou tyto vybrané výrobky v rámci omezení a za podmínek stanovených mezinárodními smlouvami s těmito zeměmi osvobozeny od daně z přidané hodnoty; tyto výrobky mohou být dopravovány z jiného členského státu pouze s doklady podle § 27 nebo 27c a s potvrzeným osvědčením o osvobození od spotřební daně, přičemž toto osvědčení potvrzuje Celní úřad v Praze,
- g)dovezené mezinárodními organizacemi nebo jejich členy, pokud jsou tyto vybrané výrobky v rámci omezení a za podmínek stanovených mezinárodními úmluvami zakládajícími tyto organizace, popřípadě dohodami o umístění jejich sídla, osvobozeny od daně z přidané hodnoty; tyto výrobky mohou být dopravovány z jiného členského státu pouze s doklady podle § 27 nebo 27c a s potvrzeným osvědčením o osvobození od spotřební daně, přičemž toto osvědčení potvrzuje Celní úřad v Praze,
- h)dovezené nebo dopravené z území jiného členského státu na daňové území České republiky pro ozbrojené síly státu, se kterým má Česká republika uzavřenou mezinárodní smlouvu, která je součástí českého právního řádu, a to v rozsahu stanoveném takovou mezinárodní smlouvou, pro použití těchto výrobků těmito ozbrojenými silami; tyto výrobky mohou být dopravovány z jiného členského státu nebo z místa dovozu na daňovém území České republiky pouze s čestným prohlášením potvrzeným příslušným orgánem státu, který ozbrojené síly vyslal, nebo s jinou písemností, stanoví-li tak mezinárodní smlouva, která je součástí českého právního řádu.
Osvobození od daně
Uplatnění nároku na osvobození od daně
- a)přijímat pouze od dodavatele uvedeného v povolení k přijímání a užívání vybraných výrobků osvobozených od daně; to neplatí, pokud jde o přijímání odpadních olejů osvobozených od daně podle § 49 odst. 1,
- b)užívat pouze v místě, ve kterém uživatel užívá vybrané výrobky osvobozené od daně, (dále jen „místo užívání“) uvedeném v povolení k přijímání a užívání vybraných výrobků osvobozených od daně.
Přijímání a užívání vybraných výrobků osvobozených od daně
Povolení k přijímání a užívání vybraných výrobků osvobozených od daně
Zánik povolení k přijímání a užívání vybraných výrobků osvobozených od daně
- a)byl vybraný výrobek osvobozený od daně použit na jiný účel, než který byl v tomto povolení uveden, a uživatel ve stanovené lhůtě nezaplatil daň, nebo
- b)uživatel po dobu 12 po sobě jdoucích kalendářních měsíců bez vážných nebo objektivních důvodů neuskuteční nákup vybraných výrobků osvobozených od daně podle tohoto povolení.
Zrušení povolení k přijímání a užívání vybraných výrobků osvobozených od daně z moci úřední
- a)nepředvídatelné ztrátě nebo znehodnocení, nebo
- b)částečné ztrátě.
Osvobození od daně při ztrátě nebo znehodnocení vybraných výrobků
- a)jejich propuštění do celního režimu vývozu nebo pasivního zušlechťovacího styku, prokáže-li plátce výstup vybraných výrobků z daňového území Evropské unie,
- b)jejich opětovného uvedení do režimu podmíněného osvobození od daně; daň může být vrácena jenom provozovateli daňového skladu, jenž je uvedl do volného daňového oběhu a jemuž byly tyto vybrané výrobky vráceny jako nepřevzaté kupujícím nebo z důvodu vypořádání nároků z vad vybraných výrobků; daň může být vrácena pouze v případě, že provozovatel daňového skladu úplatu za tyto vybrané výrobky neobdržel nebo pokud tuto úplatu kupujícímu vrátil.
- a)vybrané výrobky jsou dopravovány
- b)u vybraných výrobků v případě, že
- c)předloží doklad o tom, že daň za vybrané výrobky, které byly dopraveny do jiného členského státu, byla na daňovém území České republiky zaplacena nebo přiznána a zaplacena, a
- d)u zdaněných vybraných výrobků, které podléhají značení podle tohoto zákona a byly uvedeny do volného daňového oběhu na daňovém území České republiky, předloží potvrzení od správce daně jiného členského státu, že značení podle tohoto zákona byla zničena nebo odstraněna.
- a)prokázat, že došlo k nepředvídatelné ztrátě nebo znehodnocení anebo částečné ztrátě, nebo
- b)předložit doklad o zaplacení daně v členském státě, ve kterém ztrátou nebo znehodnocením anebo jiným porušením podmínek zasílání vznikla povinnost přiznat a zaplatit daň.
Vracení daně plátci
- a)diplomatické misi nebo konzulárnímu úřadu s výjimkou konzulárního úřadu vedeného honorárním konzulárním úředníkem (dále jen „konzulární úřad“) akreditovaným pro Českou republiku jako orgány cizích států se sídlem na daňovém území České republiky,
- b)členovi diplomatické mise nebo konzulárního úřadu se sídlem na daňovém území České republiky, který je akreditován pro Českou republiku a není státním občanem České republiky, s výjimkou člena služebního personálu,
- c)zastoupení veřejné instituce založené podle práva cizího státu nebo zastoupení entity, která z hlediska mezinárodního práva není státem, pokud Ministerstvo zahraničních věcí udělilo souhlas s jejich zřízením podle zákona o zahraniční službě,
- d)členovi zastoupení veřejné instituce založené podle práva cizího státu nebo členovi zastoupení entity, která z hlediska mezinárodního práva není státem, podle písmene c).
- a)mezinárodní organizaci se sídlem na daňovém území České republiky nebo zastoupení mezinárodní organizace umístěnému na daňovém území České republiky,
- b)subjektu Evropské unie; subjektem Evropské unie se pro účely spotřebních daní rozumí orgán Evropské unie, Evropské společenství pro atomovou energii, Evropská investiční banka a subjekt založený Evropskou unií,
- c)úředníkovi mezinárodní organizace se sídlem na daňovém území České republiky nebo zastoupení mezinárodní organizace umístěného na daňovém území České republiky akreditovanému pro Českou republiku, který není státním občanem České republiky, pokud je trvale přidělen k výkonu úřední funkce na daňovém území České republiky,
- d)členovi rodiny úředníka mezinárodní organizace se sídlem na daňovém území České republiky nebo zastoupení mezinárodní organizace umístěného na daňovém území České republiky podle písmene c), který není státním občanem České republiky a je registrován Ministerstvem zahraničních věcí.
- a)odstavce 1 písm. a) nebo c) v rozsahu naplnění principu vzájemnosti, nejvýše však do výše 400 000 Kč za kalendářní rok,
- b)odstavce 1 písm. b) nebo d) v rozsahu naplnění principu vzájemnosti, nejvýše však do výše 60 000 Kč za kalendářní rok,
- c)odstavce 2 v rozsahu stanoveném mezinárodní smlouvou, která je součástí českého právního řádu.
- a)která odpovídá výši daně připadající na vybrané výrobky osvobozené od daně podle § 11 odst. 1 písm. a) nebo e) dopravené z jiného členského státu nebo dovezené osobě požívající výsad a imunit uplatňující nárok na vrácení daně a
- b)kterou by osoba požívající výsad a imunit byla povinna přiznat a zaplatit, kdyby výrobky podle písmene a) nebyly osvobozeny od daně.
- a)uplynutím prvního kalendářního měsíce kalendářního roku bezprostředně následujícího po kalendářním roce, ve kterém začala běžet, nebo
- b)v případě subjektu Evropské unie uplynutím lhůty pro stanovení daně.
- a)naplnění principu vzájemnosti, pokud v případě nákupu vybraných výrobků
- b)skutečnost, že osoby uvedené na tomto seznamu jsou členové rodiny osoby požívající výsad a imunit podle odstavce 1 písm. b) nebo d), kteří tvoří součást domácnosti této osoby.
- a)doklad o prodeji,
- b)v případě, že daňové přiznání podává osoba požívající výsad a imunit podle odstavce 1, přehled nakoupených vybraných výrobků v členění na
- c)v případě osoby požívající výsad a imunit podle odstavce 1 písm. b) nebo d) seznam členů rodiny, kteří tvoří součást domácnosti této osoby a jsou na dokladu o prodeji uvedeni jako osoby, pro které se uskutečňuje nákup vybraných výrobků.
Vracení daně osobě požívající výsad a imunit
- a)jiného členského státu, které se podílejí na obranném úsilí vynakládaném na provádění činnosti Evropské unie v rámci společné bezpečnostní a obranné politiky, nebo
- b)státu, který je členem Organizace Severoatlantické smlouvy; tento nárok nevznikne ozbrojeným silám České republiky.
Vracení daně ozbrojeným silám jiného státu
- a)ozbrojeným silám, které nakoupí zdaněné vybrané výrobky pro použití těmito ozbrojenými silami, pokud pro tyto vybrané výrobky nevznikl nárok na vrácení daně podle § 15a odst. 1,
- b)příslušníkovi ozbrojených sil podle písmene a) a členovi jeho rodiny, kteří nakoupí zdaněné vybrané výrobky pro osobní spotřebu, nebo
- c)dalším osobám, o kterých tak stanoví mezinárodní smlouva, na základě které vznikne nárok na vrácení daně podle písmene a).
- a)daňový doklad nebo doklad o prodeji a
- b)další písemnost, stanoví-li tak mezinárodní smlouva, která je součástí českého právního řádu.
Vracení daně ozbrojeným silám jiného státu podle mezinárodní smlouvy
- a)jméno osoby, pro kterou je nákup vybraných výrobků uskutečňován, a to namísto obchodní firmy nebo jména, sídla nebo místa pobytu a daňového identifikačního čísla kupujícího, a
- b)také datum uskutečnění prodeje, sazbu daně a cenu včetně daně.
- a)jméno osoby, pro kterou je nákup vybraných výrobků uskutečňován, a to namísto obchodní firmy nebo jména, sídla nebo místa pobytu a daňového identifikačního čísla kupujícího, a
- b)také datum uskutečnění prodeje a sazbu daně.
Vystavování dokladů při vracení daně osobě požívající výsad a imunit a ozbrojeným silám jiného státu
- a)diplomatické mise, konzulárního úřadu, zastoupení veřejné instituce založené podle práva cizího státu nebo zastoupení entity, která z hlediska mezinárodního práva není státem, správce daně místně příslušný podle jejich sídla na daňovém území České republiky,
- b)člena diplomatické mise, konzulárního úřadu, člena zastoupení veřejné instituce založené podle práva cizího státu nebo člena zastoupení entity, která z hlediska mezinárodního práva není státem, správce daně místně příslušný podle sídla osob podle písmene a),
- c)subjektu Evropské unie se sídlem na daňovém území České republiky správce daně místně příslušný podle sídla tohoto subjektu na daňovém území České republiky,
- d)subjektu Evropské unie se sídlem v jiném členském státě Celní úřad v Praze,
- e)mezinárodní organizace nebo zastoupení mezinárodní organizace správce daně místně příslušný podle jejich sídla nebo umístění na daňovém území České republiky,
- f)úředníka mezinárodní organizace nebo zastoupení mezinárodní organizace nebo člena jeho rodiny správce daně místně příslušný podle jejich místa pobytu na daňovém území České republiky.
- a)doručuje písemnosti a provádí další potřebná vyrozumění,
- b)vrací vratitelný přeplatek, a to na účet Ministerstva obrany vedený pro tyto účely.
Obecná ustanovení o správě vracení daně osobě požívající výsad a imunit a ozbrojeným silám jiného státu
Uplatnění nároku na vrácení daně osobou požívající výsad a imunit a ozbrojenými silami jiného státu
- a)kalendářní měsíc, jde-li o vracení daně
- b)kalendářní čtvrtletí, jde-li o vracení daně osobě požívající výsad a imunit podle § 15 odst. 1 písm. b) nebo d) nebo § 15 odst. 2 písm. c) nebo d), nebo
- c)kalendářní rok, jde-li o vracení daně subjektu Evropské unie.
Četnost podávání daňového přiznání pro vrácení daně osobou požívající výsad a imunit a ozbrojenými silami jiného státu
Vyloučení opravného daňového přiznání v případě vracení daně osobě požívající výsad a imunit a ozbrojeným silám jiného státu
Stanovení vracené daně v případě vracení daně osobě požívající výsad a imunit a ozbrojeným silám jiného státu
Zdaňovací období
- a)§ 9 odst. 1 u vybraných výrobků, které po vzniku daňové povinnosti podle § 8 nebyly okamžitě uvedeny do režimu podmíněného osvobození od daně,
- b)§ 9 odst. 3 písm. d), nebo
Daňové přiznání a splatnost daně
- a)umístěn v daňovém skladu,
Podmíněné osvobození od daně
Další podmínka pro vydání povolení k provozování daňového skladu
Povolení k provozování daňového skladu
Zrušení povolení k provozování daňového skladu z moci úřední
Způsoby zajištění daně
Zvláštní ustanovení o zajištění úhrady na nesplatnou nebo dosud nestanovenou daň
- a)složením nebo převodem peněžních prostředků na depozitní účet pro zajištění daně zřízený správcem daně,
- b)bankovní zárukou přijatou správcem daně, nebo
- c)ručením, pokud osobu ručitele povolí správce daně.
- a)výši daně, která připadá na vybrané výrobky, u nichž provozovatel daňového skladu předpokládá, že bude zahájena jejich doprava ve zdaňovacím období, ve kterém se zajištění daně poskytuje; minimální výše zajištění daně však musí odpovídat jedné dvanáctině výše daně, která připadala na vybrané výrobky, u nichž provozovatel daňového skladu zahájil dopravu v běžném roce bezprostředně předcházejícím zdaňovacímu období, ve kterém se zajištění daně poskytuje,
- b)jedné dvanáctině výše daňové povinnosti, která provozovateli daňového skladu vznikla podle § 8 při výrobě vybraných výrobků v běžném roce bezprostředně předcházejícím zdaňovacímu období, ve kterém se zajištění daně poskytuje; to se týká jen těch vybraných výrobků, které jsou v tomto zdaňovacím období umístěny v daňovém skladu v režimu podmíněného osvobození od daně a u nichž daň již není zajištěna podle písmene a),
- c)jedné dvanáctině výše daně, která připadá na vybrané výrobky přijaté provozovatelem daňového skladu v běžném roce bezprostředně předcházejícím zdaňovacímu období, ve kterém se zajištění daně poskytuje; to se týká jen těch vybraných výrobků, které jsou v tomto zdaňovacím období umístěny v daňovém skladu v režimu podmíněného osvobození od daně a u nichž daň již není zajištěna podle písmene a) nebo b) nebo jsou tyto výrobky přijaty v místě přímého dodání.
Zajištění daně
- a)dlužník nebo člen statutárního nebo dozorčího orgánu nebo společník dlužníka, zaměstnanec nebo zaměstnavatel dlužníka,
- b)osoba, která vlastní, kontroluje nebo má přímo či nepřímo v držení 5 % nebo více hodnoty akcií nebo podílů s hlasovacím právem dlužníka,
- c)člen rodiny dlužníka.
Povolení ručitele
Další podmínka pro vydání povolení pro opakované přijímání vybraných výrobků
Zrušení povolení pro opakované přijímání vybraných výrobků z moci úřední
Oprávněný příjemce pro jednorázové přijetí vybraných výrobků
Podmínka pro vydání povolení pro jednorázové přijetí vybraných výrobků
Zánik povolení pro jednorázové přijetí vybraných výrobků
Použití zajištění daně v případě zániku povolení pro jednorázové přijetí vybraných výrobků
- a)daňového skladu
- b)místa dovozu
- a)jedinečné číslo pro dopravu v režimu podmíněného osvobození od daně, jímž je identifikován oprávněný odesílatel, který tyto výrobky odesílá, a
- b)jedinečné číslo pro dopravu v režimu podmíněného osvobození od daně, jímž je identifikován příjemce, jemuž jsou vybrané výrobky odeslány.
Doprava vybraných výrobků v režimu podmíněného osvobození od daně na daňovém území České republiky
- a)v jiném členském státě nebo od oprávněného odesílatele z jiného členského státu
- b)na daňovém území České republiky, nebo oprávněným odesílatelem z místa dovozu na daňovém území České republiky
- c)v jiném členském státě, oprávněným odesílatelem z jiného členského státu přes daňové území České republiky
- a)jedinečné číslo pro dopravu v režimu podmíněného osvobození od daně, jímž je identifikován oprávněný odesílatel, který tyto výrobky odesílá,
- b)jedinečné číslo pro dopravu v režimu podmíněného osvobození od daně, jímž je identifikován příjemce, jemuž jsou vybrané výrobky odeslány, a
- c)doklady prokazující, že je zboží určeno k odeslání do jiného členského státu.
- a)je příjemci potvrzena skutečnost, že byly splněny podmínky přijetí vybraných výrobků v režimu podmíněného osvobození od daně, nebo
- b)osoba, která poskytla zajištění daně,
- a)dne obdržení odpovědi na tuto žádost,
- b)třicátého dne ode dne marného uplynutí lhůty pro poskytnutí odpovědi na tuto žádost, nebo
- c)dne odeslání oznámení o ukončení mezinárodní spolupráce při správě spotřebních daní v dané věci.
Doprava vybraných výrobků v režimu podmíněného osvobození od daně mezi členskými státy
- a)provozovatel odesílajícího daňového skladu správci daně místně příslušnému daňovému skladu,
- b)oprávněný odesílatel celnímu úřadu dovozu.
Návrh elektronického průvodního dokladu při zahájení dopravy vybraných výrobků v režimu podmíněného osvobození od daně
Elektronický průvodní doklad při zahájení dopravy a během dopravy vybraných výrobků v režimu podmíněného osvobození od daně
- a)čestné prohlášení potvrzené příslušným orgánem státu, který ozbrojené síly vyslal, nebo
- b)jinou písemnost než podle písmene a), stanoví-li tak mezinárodní smlouva, která je součástí českého právního řádu.
Oznámení o přijetí vybraných výrobků v režimu podmíněného osvobození od daně
- a)nesprávnými nebo neúplnými, a má za to, že údaje uvedené v elektronickém průvodním dokladu jsou nesprávné nebo neúplné, bezodkladně tuto skutečnost prostřednictvím elektronického systému oznámí odesílateli vybraných výrobků, nebo
- b)správnými a úplnými, bezodkladně tuto skutečnost prostřednictvím elektronického systému oznámí odesílateli vybraných výrobků.
- a)prostřednictvím elektronického systému změnit místo určení vybraných výrobků, nebo
- b)požádat správce daně místně příslušného podle místa odeslaní vybraných výrobků o zrušení elektronického průvodního dokladu.
Doprava vybraných výrobků v režimu podmíněného osvobození od daně při vývozu
Elektronické doklady při vývozu vybraných výrobků v režimu podmíněného osvobození od daně
- a)vybrané výrobky jsou dopravovány s dokladem, který obsahuje stejné údaje jako návrh elektronického průvodního dokladu podle § 26,
- b)před zahájením dopravy o této skutečnosti uvědomí orgán uvedený v § 26 odst. 3 a předloží mu kopii dokladu uvedeného v písmeni a),
- c)zajistí daň podle § 24 odst. 3 nebo 5 nebo § 25 odst. 4,
- d)poskytne informace o důvodech nedostupnosti v případě, že za tuto nedostupnost elektronického systému nese odpovědnost.
Nedostupnost elektronického systému při zahájení dopravy a během dopravy vybraných výrobků v režimu podmíněného osvobození od daně
- a)nedostupnosti elektronického systému v místě přijetí vybraných výrobků,
- b)nedostupnosti elektronického systému v místě odeslání vybraných výrobků z jiného členského státu, pokud příjemce do okamžiku přijetí vybraných výrobků neobdržel elektronický průvodní doklad s přiděleným referenčním kódem, nebo
- c)nedostupnosti elektronického systému v místě odeslání vybraných výrobků na daňovém území České republiky, pokud nebylo možno do okamžiku přijetí vybraných výrobků použít postup podle § 27c odst. 5 a 6,
Nedostupnost elektronického systému při ukončení dopravy vybraných výrobků v režimu podmíněného osvobození od daně
- a)o vývozu vybraných výrobků z daňového území Evropské unie, vyhotoví celní úřad vývozu doklad, který obsahuje stejné údaje jako toto oznámení a který potvrzuje, že doprava byla ukončena, nebo
- b)příslušným orgánům členského státu odeslání o tom, že nedojde k vývozu vybraných výrobků, vyhotoví celní úřad vývozu doklad, který obsahuje stejné údaje jako toto oznámení.
Nedostupnost elektronického systému při vývozu
Náhradní doklady při ukončení dopravy vybraných výrobků v režimu podmíněného osvobození od daně
- a)byly dodány na místo určení,
- b)vystoupily z daňového území Evropské unie, nebo
- c)byly zničeny nebo znehodnoceny v důsledku nepředvídatelné ztráty nebo znehodnocení anebo částečné ztráty,
- a)byly dodány na místo určení,
- b)vystoupily z daňového území Evropské unie,
- c)byly zničeny nebo znehodnoceny v důsledku nepředvídatelné ztráty nebo znehodnocení anebo částečné ztráty, nebo
- d)nebyly dodány na místo určení z důvodu porušení režimu podmíněného osvobození od daně, ke kterému došlo při dopravě mimo daňové území České republiky,
Porušení režimu podmíněného osvobození od daně během dopravy
- a)evidovaným odesílatelem nebo osobou, které bylo pro účely odeslání vybraných výrobků ve volném daňovém oběhu z území jiného členského státu přiděleno na území tohoto jiného členského státu jedinečné číslo pro dopravu ve volném daňovém oběhu, a
- b)evidovaným příjemcem nebo osobou, které bylo pro účely přijetí vybraných výrobků na území jiného členského státu přiděleno na území tohoto jiného členského státu jedinečné číslo pro dopravu ve volném daňovém oběhu.
Doprava vybraných výrobků ve volném daňovém oběhu mezi členskými státy
Oznámení evidovaného příjemce
Oznámení evidovaného odesílatele
Oznámení dočasného evidovaného příjemce a evidovaného odesílatele
- a)údaje o tom, zda se oznamuje přijímání nebo odesílání vybraných výrobků dopravovaných ve volném daňovém oběhu mezi členskými státy, případně údaj o dočasné povaze této činnosti, a
- b)adresu místa určení nebo odeslání vybraných výrobků a v případě, že to není možné, jiné údaje určující polohu tohoto místa.
Oznámení ve věci dopravy vybraných výrobků ve volném daňovém oběhu mezi členskými státy
Postup k odstranění pochybností v údajích v oznámení ve věci dopravy
Lhůta pro přidělení jedinečného čísla pro dopravu ve volném daňovém oběhu
- a)na základě oznámení evidovaného příjemce nebo evidovaného odesílatele, nebo
- b)z moci úřední.
Zrušení jedinečného čísla pro dopravu ve volném daňovém oběhu
- a)zahájena okamžikem, kdy tyto vybrané výrobky opustí místo odeslání, které je uvedeno ve zjednodušeném elektronickém průvodním dokladu nebo náhradním zjednodušeném průvodním dokladu,
- b)ukončena okamžikem přijetí vybraných výrobků evidovaným příjemcem na daňovém území České republiky nebo v jiném členském státě osobou, které bylo pro účely přijetí vybraných výrobků přiděleno na území jiného členského státu jedinečné číslo pro dopravu ve volném daňovém oběhu, na místě určení, které je uvedeno ve zjednodušeném elektronickém průvodním dokladu nebo náhradním zjednodušeném průvodním dokladu.
Zahájení a ukončení dopravy vybraných výrobků ve volném daňovém oběhu mezi členskými státy
- a)mezi jinými osobami než osobami podle § 28a odst. 1, nebo
- b)bez zjednodušeného elektronického průvodního dokladu nebo náhradního zjednodušeného průvodního dokladu.
- a)vzniku povinnosti daň přiznat a zaplatit porušením podmínek dopravy vybraných výrobků ve volném daňovém oběhu mezi členskými státy na daňovém území České republiky,
- b)nepředvídatelné ztrátě nebo znehodnocení nebo částečné ztrátě, ke kterým došlo na daňovém území České republiky při dopravě vybraných výrobků ve volném daňovém oběhu mezi členskými státy.
Porušení podmínek dopravy vybraných výrobků ve volném daňovém oběhu mezi členskými státy
- a)prokáže, že byla daň, u níž vznikla povinnost tuto daň přiznat a zaplatit na daňovém území České republiky přijetím vybraných výrobků, uhrazena jiným způsobem,
- b)prokáže, že došlo k nepředvídatelné ztrátě nebo znehodnocení nebo částečné ztrátě anebo že jiným způsobem nevznikla povinnost přiznat a zaplatit daň, nebo
- c)předloží doklad o zaplacení daně v členském státě, ve kterém v průběhu dopravy vybraných výrobků uvedených do volného daňového oběhu v jiném členském státě a dopravovaných pro účely podnikání na daňové území České republiky vznikla povinnost daň přiznat a zaplatit.
- a)dne obdržení odpovědi na tuto žádost,
- b)třicátého dne ode dne marného uplynutí lhůty pro poskytnutí odpovědi na tuto žádost, nebo
- c)dne odeslání oznámení o ukončení mezinárodní spolupráce při správě spotřebních daní v dané věci.
Zajištění a placení daně při dopravě vybraných výrobků ve volném daňovém oběhu mezi členskými státy
Návrh zjednodušeného elektronického průvodního dokladu pro dopravu vybraných výrobků ve volném daňovém oběhu mezi členskými státy
Zjednodušený elektronický průvodní doklad při zahájení dopravy vybraných výrobků ve volném daňovém oběhu mezi členskými státy
- a)nachází na území členského státu určení a nedojde ke změně evidovaného příjemce, nebo
- b)shoduje s místem odeslání.
Změna místa určení během dopravy vybraných výrobků ve volném daňovém oběhu mezi členskými státy
Oznámení o přijetí vybraných výrobků dopravovaných ve volném daňovém oběhu mezi členskými státy
Oznámení o přijetí vybraných výrobků ve volném daňovém oběhu dopravovaných mezi členskými státy přes daňové území jiného členského státu zpět na daňové území České republiky
- a)jsou vybrané výrobky dopravovány s náhradním zjednodušeným průvodním dokladem namísto zjednodušeného elektronického průvodního dokladu,
- b)před zahájením dopravy o této skutečnosti uvědomí tohoto správce daně a předloží mu náhradní zjednodušený průvodní doklad a
- c)poskytne tomuto správci daně informace o důvodech nedostupnosti elektronického systému v případě, že za tuto nedostupnost elektronického systému nese odpovědnost.
Nedostupnost elektronického systému při zahájení a během dopravy vybraných výrobků ve volném daňovém oběhu mezi členskými státy
Obnovení dostupnosti elektronického systému
- a)určení vybraných výrobků, nebo
- b)odeslání vybraných výrobků, pokud do okamžiku přijetí vybraných výrobků neobdržel zjednodušený elektronický průvodní doklad prostřednictvím elektronického systému.
Nedostupnost elektronického systému při ukončení dopravy vybraných výrobků ve volném daňovém oběhu mezi členskými státy
Náhradní doklad potvrzující přijetí vybraných výrobků ve volném daňovém oběhu
- a)skutečnost, zda fyzická osoba je podnikatelem a z jakých důvodů vybrané výrobky nabyla,
- b)místo, kde se vybrané výrobky nacházejí, nebo způsob dopravy,
- c)doklady k vybraným výrobkům,
- d)množství a povahu vybraných výrobků.
Doprava vybraných výrobků pro osobní spotřebu
Zasílání vybraných výrobků na daňové území České republiky
Oznámení zasílatele
Lhůta pro přidělení čísla pro účely zasílání
- a)na základě oznámení zasílatele, nebo
- b)z moci úřední.
Zrušení čísla pro účely zasílání
- a)oznámit správci daně
- b)poskytnout zajištění daně.
Daňové přiznání v případě zasílání vybraných výrobků na daňové území České republiky
- a)prokáže, že byla daň, u níž vznikla povinnost tuto daň přiznat a zaplatit na daňovém území České republiky přijetím vybraných výrobků, uhrazena jiným způsobem,
- b)prokáže, že došlo k nepředvídatelné ztrátě nebo znehodnocení nebo částečné ztrátě anebo jiným způsobem nevznikla v průběhu dopravy povinnost daň přiznat a zaplatit, nebo
- c)předloží doklad o zaplacení daně v členském státě, ve kterém v průběhu zasílání vybraných výrobků vznikla povinnost daň přiznat a zaplatit.
- a)dne obdržení odpovědi na tuto žádost,
- b)třicátého dne ode dne marného uplynutí lhůty pro poskytnutí odpovědi na tuto žádost, nebo
- c)dne odeslání oznámení o ukončení mezinárodní spolupráce při správě spotřebních daní v dané věci.
Použití zajištění daně pro účely zasílání vybraných výrobků na daňové území České republiky
Evidence o zasílání vybraných výrobků
Potvrzení související se zasíláním vybraných výrobků na daňové území České republiky
- a)je zasílání uskutečněno osobou, které nebylo přiděleno číslo pro účely zasílání, nebo
- b)zasílatel neposkytne zajištění daně.
- a)vzniku povinnosti daň přiznat a zaplatit porušením podmínek zasílání na daňovém území České republiky, nebo
- b)nepředvídatelné ztrátě nebo znehodnocení nebo částečné ztrátě, ke kterým došlo na daňovém území České republiky při zasílání.
Porušení podmínek zasílání
- a)na základě pravomocného povolení k prodeji za ceny bez daně,
- b)v části tranzitního prostoru mezinárodního letiště vymezené v povolení k prodeji za ceny bez daně nebo na palubě letadla během letu a
- c)po ověření, že její cílová stanice je ve třetí zemi.
- a)číslo letu,
- b)druh vybraných výrobků,
- c)množství vybraných výrobků a
- d)cena.
Prodej za ceny bez daně
Povolení k prodeji za ceny bez daně
- a)podal žádost o zrušení tohoto povolení,
- b)správce daně s tímto prodejem souhlasí a
- c)k tomuto prodeji dojde do dne nabytí právní moci rozhodnutí o zrušení povolení.
Prodej vybraných výrobků za ceny bez daně mezi držiteli povolení k prodeji za ceny bez daně
- a)vyrobených nebo zpracovaných v tomto skladu,
- b)převzatých do tohoto skladu,
- c)vydaných z tohoto skladu,
- d)použitých pro vlastní spotřebu tohoto provozovatele,
- e)přijatých v místě přímého dodání,
- f)vydaných z místa přímého dodání.
- a)obchodní názvy vybraných výrobků, množství v měřicích jednotkách a datum výroby nebo zpracování vybraných výrobků,
- b)obchodní názvy vybraných výrobků, množství v měřicích jednotkách a datum přijetí vybraných výrobků a identifikační údaje dodavatele; u vybraných výrobků dovezených též identifikační údaje deklaranta, je-li deklarant jinou osobou než provozovatel daňového skladu, označení celního úřadu, kde proběhlo celní řízení, včetně data propuštění dovezených vybraných výrobků do celního režimu volného oběhu nebo celního režimu konečného užití, nebo je-li u nich možné uplatnit nárok na vrácení daně podle § 14 odst. 1 písm. b), § 54 a § 78 odst. 6 a 7; místo přímého dodání, jsou-li vybrané výrobky dopravovány do místa přímého dodání,
- c)obchodní názvy vybraných výrobků, množství v měřicích jednotkách, datum a účel použití vybraných výrobků provozovatelem daňového skladu pro vlastní spotřebu, pro spotřebu členů jeho společně hospodařící domácnosti a osob jemu blízkých, jeho zaměstnanců, členů, společníků a členů jejich společně hospodařících domácností a osob jim blízkých,
- d)obchodní názvy vybraných výrobků, množství v měřicích jednotkách a datum vydání vybraných výrobků a identifikační údaje příjemce; pokud vybrané výrobky převzal dopravce, který není příjemcem, musí být v evidenci uvedeny i identifikační údaje dopravce; místo přímého dodání, jsou-li vybrané výrobky dopravovány do místa přímého dodání,
- e)obchodní názvy vybraných výrobků a množství v měřicích jednotkách vybraných výrobků vyvezených, datum jejich propuštění do celního režimu vývozu, označení celního úřadu, kde proběhlo celní řízení, a identifikační údaje deklaranta,
Evidence ve výrobním daňovém skladu
- a)převzatých do tohoto skladu,
- b)zpracovaných nebo použitých pro vlastní spotřebu tohoto provozovatele,
- c)vydaných z tohoto skladu,
- d)přijatých v místě přímého dodání,
- e)vydaných z místa přímého dodání.
Evidence v distribučním daňovém skladu
Evidence vedená oprávněným příjemcem
- a)obchodní názvy vybraných výrobků přijatých k dopravě z místa dovozu, množství v měřicích jednotkách a datum zahájení dopravy,
- b)obchodní názvy vybraných výrobků, u kterých byla doprava z místa dovozu ukončena, množství v měřicích jednotkách a datum ukončení dopravy.
Evidence vedená oprávněným odesílatelem
- a)převzatých,
- b)použitých pro účely uvedené v povolení k přijímání a užívání vybraných výrobků osvobozených od daně,
- c)použitých pro jiné účely, než které jsou uvedeny v povolení k přijímání a užívání vybraných výrobků osvobozených od daně,
- d)odesílaných jinému uživateli,
- e)vyrobených z převzatých vybraných výrobků.
Evidence vedená uživatelem
- a)obchodní firmu nebo jméno, sídlo a daňové identifikační číslo daňového subjektu,
- b)správce daně příslušného daňovému subjektu,
- c)vybrané výrobky, které daňový subjekt vyrábí, zpracovává, skladuje, přijímá nebo odesílá,
- d)datum vydání povolení k činnosti.
Pravomoci správce daně
- a)je dopravován nebo skladován bez dokladu prokazujícího zdanění nebo oprávněné nabytí bez daně nebo bez jiného dokladu, se kterým má být podle tohoto zákona dopravován nebo skladován; to neplatí v případě tabákového výrobku značeného tabákovou nálepkou v souladu s tímto zákonem a prováděcím právním předpisem při jeho
- b)má důvodné podezření, že doklad podle písmene a) nebo tabáková nálepka jsou pozměněné nebo padělané, nebo
- c)má důvodné podezření, že údaje uvedené na dokladu podle písmene a) nebo tabákové nálepce jsou nepravdivé, nesprávné nebo neúplné.
Zadržení vybraného výrobku
- a)které byl vybraný výrobek zadržen,
- b)která má k zadržené věci, která je předmětem řízení o zadrženém vybraném výrobku, věcné právo.
Řízení o zadrženém vybraném výrobku
- a)nebyl dopravován s dokladem prokazujícím zdanění nebo oprávněné nabytí bez daně ani s jiným dokladem, se kterým má být podle tohoto zákona dopravován nebo skladován,
- b)byl dopravován s dokladem nebo tabákovou nálepkou,
- c)byl skladován, aniž bylo prokázáno jeho zdanění nebo oprávněné nabytí bez daně.
- a)vybraného výrobku pro osobní spotřebu,
- b)tabákového výrobku značeného tabákovou nálepkou v souladu s tímto zákonem a prováděcím právním předpisem při jeho
Rozhodnutí o zadrženém vybraném výrobku
- a)obalu
- b)dopravního prostředku
Zvláštní ustanovení o nakládání se zadrženým obalem nebo dopravním prostředkem
- a)prodá ve veřejné dražbě podle zákona upravujícího veřejné dražby, nebo
- b)zničí.
Nakládání s propadlou nebo zabranou věcí
- a)vlastníku zadrženého vybraného výrobku v případě, že správce daně rozhodne o propadnutí zadrženého vybraného výrobku, nebo
- b)osobě, jíž byl vybraný výrobek zadržen, v případě, že správce daně rozhodne o zabrání zadrženého vybraného výrobku.