ČÁST PRVNÍ — OVĚŘOVÁNÍ SHODY OPISU NEBO KOPIE S LISTINOU A OVĚŘOVÁNÍ PRAVOSTI PODPISU
§ 1
(1)Obecní úřad, městský úřad, v hlavním městě Praze úřad městské části, v územně členěných statutárních městech úřad městského obvodu nebo úřad městské části, který vede matriku, a krajský úřad, obecní úřad obce s rozšířenou působností, v hlavním městě Praze a ve městech Brně, Ostravě a Plzni magistráty těchto měst (dále jen „úřad“), provádí ověření shody opisu nebo kopie s listinou (dále jen „vidimace“) a ověřování pravosti podpisu (dále jen „legalizace“).1)
(2)Obecní úřad obce s rozšířenou působností, ve městech Brně, Ostravě a Plzni magistráty těchto měst a v hlavním městě Praze Magistrát hlavního města Prahy mohou pověřit vidimací a legalizací i obecní úřad, nebo úřad městské části nebo městského obvodu, který nevede matriku, po projednání s ním za předpokladu, že jsou u něho vytvořeny podmínky pro zabezpečení kvalifikovaného výkonu této činnosti. Tyto podmínky stanoví ministerstvo vnitra vyhláškou.
(3)Vidimaci nebo legalizaci provádí zaměstnanec kraje nebo obce s rozšířenou působností písemně pověřený ředitelem krajského úřadu nebo tajemníkem obecního úřadu obce s rozšířenou působností, v hlavním městě Praze zaměstnanec hlavního města Prahy písemně pověřený ředitelem Magistrátu hlavního města Prahy a u ostatních úřadů jejich tajemník nebo jím písemně pověřený zaměstnanec obce; není-li u ostatních úřadů jejich tajemník ustanoven,2) ověření provede starosta nebo jím písemně pověřený zaměstnanec úřadu anebo člen obecního zastupitelstva (dále jen „pověřený pracovník“).
§ 3
(1)Při vidimaci není úřad odpovědný za obsah, správnost a pravost údajů uvedených v listině.
(2)Vidimace se vyznačí na ověřeném opisu (kopii) ve formě ověřovací doložky na každém listě, pokud tyto nejsou svázány do svazku. V doložce je uvedeno:
- a)zda opis (kopie) souhlasí doslovně s listinou, z níž byl pořízen, a zda tato listina je prvopisem nebo ověřeným opisem (kopií) a z kolika listů nebo archů se skládá,
- b)počet listů nebo archů, které opis (kopie) obsahuje
- c)zda jde o opis (kopii) úplný nebo částečný,
- d)pořadové číslo, pod kterým je vidimace zapsána v ověřovací knize,
- e)místo a datum vidimace,
- f)podpis pověřeného pracovníka a otisk razítka se státním znakem.
(3)Úřad neprovede vidimaci:
- a)opisu (kopie) občanského průkazu, vojenského průkazu, pasu a jiného průkazu, vkladní knížky, šeku, losu, sázenky, geometrického plánu, rysu a technické kresby,
- b)jestliže se předložený opis (kopie) neshoduje s originálem,
- c)jestliže je listina psána v jiném než českém či slovenském jazyce a neovládá-li pověřený pracovník jazyk, v němž je listina pořízena; to neplatí, pokud byla opatřena kopie prostřednictvím kopírovacího zařízení před pověřeným pracovníkem,
- d)jsou-li v listině, která se vidimuje, změny, doplňky, vsuvky nebo škrty, které by mohly zeslabit její věrohodnost.
§ 4
(1)Legalizací pověřený pracovník ověřuje, že fyzická osoba v jeho přítomnosti listinu vlastnoručně podepsala nebo podpis na listině již uvedený před ním uznala za vlastní.
(2)Fyzická osoba předloží k prokázání své totožnosti platný úřední průkaz vydaný státním orgánem, který obsahuje údaje uvedené v odstavci 3 písm. a).
(3)Legalizace se vyznačí na listině formou ověřovací doložky, která obsahuje:
- a)jméno, příjmení, rodné číslo, a není-li rodné číslo nebo nelze-li je zjistit, datum narození žadatele,
- b)údaj, jak byla zjištěna totožnost žadatele, a údaj o místě jeho trvalého pobytu,
- c)konstatování, že fyzická osoba listinu vlastnoručně před pověřeným pracovníkem podepsala, nebo že uznala podpis na listině za vlastní,
- d)pořadové číslo, pod kterým je legalizace zapsána v ověřovací knize,
- e)místo a datum legalizace,
- f)podpis pověřeného pracovníka a otisk razítka se státním znakem.
(4)Pověřený pracovník provedením legalizace neodpovídá za obsah listiny.
(5)Neovládá-li pověřený pracovník jazyk, v němž je listina pořízena, vyzve žadatele, aby předložil překlad listiny pořízený tlumočníkem,3) a nestane-li se tak, legalizaci odmítne; to neplatí, je-li listina pořízena v jazyce českém nebo slovenském.
(6)Úřad neprovede legalizaci, jde-li o legalizaci podpisu na listině, která neobsahuje žádný text.
§ 5
(1)Nemůže-li fyzická osoba číst nebo psát, provede pověřený pracovník legalizaci pouze za účasti dvou svědků. Svou přítomnost stvrdí svědci podpisem v ověřovací knize.
(2)Přítomnost těchto svědků, jejich jméno, příjmení, místo trvalého pobytu, rodné číslo, a není-li rodné číslo nebo nelze-li je zjistit, datum narození svědka se uvedou v ověřovací knize.