čl. 1
(1)Zákon č. 59/2006 Sb., o prevenci závažných havárií způsobených vybranými nebezpečnými chemickými látkami nebo chemickými přípravky a o změně zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 320/2002 Sb., o změně a zrušení některých zákonů v souvislosti s ukončením činnosti okresních úřadů, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o prevenci závažných havárií), ve znění zákona č. 362/2007 Sb., zákona č. 227/2009 Sb. a zákona č. 281/2009 Sb., se mění takto: 1. V § 1 odst. 3 písm. e) se čárka za slovem „objektů“ zrušuje. 2. V § 10 odst. 4 úvodní části ustanovení se slova „, schválení její aktualizace nebo předchozího posouzení“ nahrazují slovy „nebo předchozího posouzení, a dále na základě vlastní iniciativy nebo na žádost krajského úřadu v případech odůvodněných novými skutečnostmi nebo s ohledem na nové technické poznatky týkající se otázek bezpečnosti, analýzy havárií nebo poznatků v hodnocení nebezpečí“. 3. V § 11 odst. 1 větě první se za slova „její aktualizace a“ vkládají slova „zprávy o“ a ve větě druhé se slova „k návrhu bezpečnostní zprávy nebo její aktualizaci“ zrušují a slovo „jejího“ se nahrazuje slovem „jejich“. 4. V § 22 odstavec 3 zní:
(2)„(3) Krajský úřad zajišťuje zpřístupnění schváleného bezpečnostního programu, bezpečnostní zprávy, vnějšího havarijního plánu podle zvláštního právního předpisu18) a konečné písemné zprávy o vzniku a dopadech závažné havárie nebo jejich aktualizace veřejnosti.“. 5. V § 23 odst. 1 větě první se slova „a vnějšího havarijního plánu“ nahrazují slovy „, vnějšího havarijního plánu a konečné písemné zprávy o vzniku a dopadech závažné havárie“. 6. § 26 včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 19a zní:
§ 1
(1)Právnická osoba nebo podnikající fyzická osoba, v jejímž objektu nebo zařízení došlo k závažné havárii, je povinna
- a)závažnou havárii bezodkladně ohlásit příslušnému krajskému úřadu, České inspekci životního prostředí, dotčeným orgánům veřejné správy podle zvláštního právního předpisu15) a dotčeným obcím,
- b)doručit příslušnému krajskému úřadu písemné hlášení o vzniku závažné havárie do 24 hodin od jejího vzniku; tímto ustanovením nejsou dotčeny povinnosti uložené podle zvláštních právních předpisů14).
(2)Provozovatel je povinen
- a)doručit návrh konečné písemné zprávy o vzniku a dopadech závažné havárie, který musí obsahovat i přijatá a navrhovaná nápravná a preventivní opatření, příslušnému krajskému úřadu ke schválení nejpozději do 3 měsíců od vzniku závažné havárie,
- b)aktualizovat podané informace podle písmene a), jestliže další vyšetřování odhalí dodatečně skutečnosti, které mění danou informaci nebo učiněné závěry, a znovu je předložit příslušnému krajskému úřadu ke schválení.
(3)Krajský úřad vydá rozhodnutí, kterým návrh konečné písemné zprávy o vzniku a dopadech závažné havárie schválí, nebo vyzve provozovatele k odstranění zjištěných nedostatků v přijatých a navrhovaných střednědobých a dlouhodobých nápravných a preventivních opatřeních a stanoví lhůtu k jejich odstranění. Krajský úřad dále vypracuje doporučení pro provozovatele týkající se budoucích preventivních opatření, která nejsou obsažena v konečné písemné zprávě o vzniku a dopadech závažné havárie a která mohou vést ke zlepšení prevence závažných havárií.
(4)Krajský úřad doručí ministerstvu a Ministerstvu vnitra bezodkladně písemné hlášení o vzniku závažné havárie podle odstavce 1 písm. b) a rozhodnutí o schválení konečné písemné zprávy o vzniku a dopadech závažné havárie, které obsahuje rovněž tuto zprávu.
(5)Ministerstvo za účelem prevence a zmírnění následků závažných havárií informuje Komisi, jakmile je to možné, o závažných haváriích splňujících kritéria uvedená v příloze č. 3 k tomuto zákonu, v rozsahu a způsobem stanoveným rozhodnutím Komise19a), kterým se stanoví formulář pro podávání zpráv o závažných haváriích podle směrnice 96/82/ES.
(6)Ministerstvo stanoví prováděcím právním předpisem rozsah a způsob zpracování hlášení o závažné havárii a konečné písemné zprávy o vzniku a dopadech závažné havárie. 19a) Rozhodnutí Komise K(2008)7530 ze dne 2. 12. 2008, kterým se stanoví formulář pro podávání zpráv o závažných haváriích podle směrnice Rady 96/82/ES o kontrole nebezpečí závažných havárií s přítomností nebezpečných látek.“. 7. V § 28 písmeno f) zní: 8. V § 31 písm. e) se za slova „(§ 33)“ vkládají slova „, krajským úřadem“. 9. V § 32 odst. 1 se na konci textu písmene b) doplňují slova „a konečné písemné zprávy o vzniku a dopadech závažné havárie, její aktualizaci a předkládá provozovateli doporučení týkající se budoucích preventivních opatření (§ 26 odst. 3)“. 10. V § 32 odst. 1 písm. k) se slovo „podává“ nahrazuje slovem „doručuje“ a slova „konečnou zprávu o vzniku a dopadech závažné havárie (§ 26 odst. 3)“ se nahrazují slovy „rozhodnutí o schválení konečné písemné zprávy o vzniku a dopadech závažné havárie, které obsahuje rovněž tuto zprávu (§ 26 odst. 4)“. 11. V § 32 odst. 1 písm. m) se slova „podle plánu kontrol schváleného ministerstvem“ a slovo „provozovateli“ zrušují. 12. V § 32 odst. 1 písm. o) se za slova „§ 11 odst. 2“ vkládají slova „, § 26 odst. 3“. 13. V § 32 odst. 2 větě druhé se slova „ve svém návrhu bezpečnostního programu nebo návrhu bezpečnostní zprávy“ zrušují. 14. V § 32 odst. 3 písmeno c) včetně poznámky pod čarou č. 19b zní: 19b) Zákon č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon), ve znění pozdějších předpisů.“. 15. V § 36 odst. 1 písm. c) se za slova „dopadech závažné havárie“ vkládají slova „nebo její aktualizaci“ a na konci textu písmene c) se doplňuje slovo „nebo“. 16. V § 36 odst. 2 písmeno a) zní: 17. V § 36 odst. 2 písm. g) se slova „nebo podle vnitřního havarijního plánu nepostupuje“ zrušují. 18. V § 36 odst. 3 se slova „, nebo nepostupuje podle schváleného bezpečnostního programu v souladu s § 9 odst. 3“ zrušují. 19. V § 36 odst. 4 písm. a) se slova „nebo nepostupuje podle schválené bezpečnostní zprávy“ zrušují. 20. V § 36 se doplňuje odstavec 6, který zní:
- f)„f) eviduje a vyhodnocuje konečné písemné zprávy o vzniku a dopadech závažné havárie za Českou republiku, shromažďuje výsledky kontroly, vyšetřování a ostatní informace, které jsou nezbytné pro úplnou analýzu technických, organizačních a řídicích aspektů závažné havárie, a plní funkci odpovědného místa pro výměnu informací o závažných haváriích přesahujících hranice státu,“.
- c)„c) udržování vzájemných odstupů mezi objekty a zařízeními, na které se vztahuje tento zákon, a obytnými oblastmi, budovami a oblastmi navštěvovanými veřejností, hlavními dopravními trasami, rekreačními oblastmi a územími chráněnými podle zvláštních právních předpisů26), a to při územním plánování podle zvláštního právního předpisu19b).
- a)„a) nesjedná pojištění podle § 12 písm. a) a b), neoznámí jeho změnu podle § 12 písm. d) nebo není pojištěn podle § 12 písm. e),“.
(7)„(6) Provozovatel objektu nebo zařízení se dopustí správního deliktu tím, že nepostupuje podle schváleného bezpečnostního programu nebo schválené bezpečnostní zprávy a vnitřního havarijního plánu.“. 21. V § 37 písm. d) se slova „3, 4 a 5“ nahrazují slovy „3 až 6“. 22. V § 38 odstavec 4 zní:
(8)„(4) Správní delikty podle tohoto zákona v prvním stupni projednává krajský úřad, s výjimkou správních deliktů podle § 36 odst. 6, které projednává Česká inspekce životního prostředí.“. 23. V příloze č. 1 části 1 poznámce 1 k tabulce I se za slovo „celkem“ vkládá slovo „ne“. 24. V příloze č. 1 části 1 poznámce 1 k tabulce II se slovo „závodě“ nahrazuje slovy „objektu nebo zařízení“. 25. V příloze č. 3 nadpis zní: „Kritéria pro oznamování havárie Komisi“. 26. V příloze č. 3 se věta první nahrazuje větou „Havárie uvedená v bodě 1 nebo havárie, která obsahuje nejméně jeden z důsledků uvedených v bodech 2 až 6, musí být oznámena Komisi.“.