66
ZÁKON
ze dne 25. února 2000,
kterým se mění zákon č. 569/1991 Sb., o Pozemkovém fondu České republiky, ve znění pozdějších předpisů
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
čl. 1
(1)zák. č. 569/1991 Sb., o Pozemkovém fondu České republiky, ve znění zák. č. 546/1992 Sb., zák. č. 161/1997 Sb., zák. č. 269/1998 Sb., zák. č. 95/1999 Sb., zák. č. 144/1999 Sb. a nálezu Ústavního soudu uveřejněného pod č. 3/2000 Sb., se mění takto:
- 1)V § 1 odst. 2 zák. č. 66/2000 Sb. se slova „Česká národní rada“ nahrazují slovy „Poslanecká sněmovna“.
- 2)V § 2 odst. 2 písm. i) zák. č. 66/2000 Sb. se slova „pro správu národního majetku a jeho privatizaci“ nahrazují slovem „financí“.
- 3)V § 2 zák. č. 66/2000 Sb. odstavec 3 včetně poznámky pod čarou č. 2) zní:
(2)„ (3) Při změně rozhodnutí o privatizaci na návrh Pozemkového fondu se postupuje podle zvláštního právního předpisu.2)
2) § 10 zákona č. 92/1991 Sb., o podmínkách převodu majetku státu na jiné osoby, ve znění zákona č. 544/1992 Sb., zákona č. 210/1993 Sb. a zákona č. 224/1994 Sb.“.
(4)Dosavadní poznámky pod čarou č. 1a) a 1b) se označují jako poznámky pod čarou č. 2a) a 2b), a to včetně odkazů na tyto poznámky pod čarou.
- 4)V § 2 odst. 6 zák. č. 66/2000 Sb. se za slova „ve znění pozdějších předpisů“ vkládají slova „(dále jen „zákon o půdě“)“.
- 5)V § 2 zák. č. 66/2000 Sb. se doplňuje odstavec 7, který zní:
(5)„(7) Pozemky, které Pozemkový fond převádí na oprávněné osoby podle zák. č. 229/1991 Sb., o úpravě vlastnických vztahů k půdě a jinému zemědělskému majetku, ve znění pozdějších předpisů, a které jsou určeny k zastavění schválenou územně plánovací dokumentací (např. územním plánem obce, regulačním plánem, územním plánem nebo územním projektem sídelního útvaru, územním plánem nebo územním projektem zóny) nebo rozhodnutím o umístění stavby, budou pro tento účel oceněny jako pozemky stavební podle vyhlášky č. 182/1988 Sb., o cenách staveb, pozemků, trvalých porostů, úhradách za zřízení práva osobního užívání pozemků a náhradách za dočasné užívání pozemků, ve znění vyhlášky č. 316/1990 Sb. Ustanovení § 6 zák. č. 66/2000 Sb. vyhlášky č. 85/1976 Sb., o podrobnější úpravě územního řízení a stavebního řádu, ve znění pozdějších předpisů, se nepoužijí.“.
- 6)Za § 2 zák. č. 66/2000 Sb. se vkládá nový § 2a zák. č. 66/2000 Sb., který včetně poznámky pod čarou č. 4) zní:
§ 1
(1)Pozemkový fond může prodat budovy, stavby a pozemky jimi zastavěné, které má ve správě a o které neprojeví zájem oprávněná osoba podle zákona o půdě. Ustanovení zák. č. 92/1991 Sb., o podmínkách převodu majetku státu na jiné osoby, ve znění pozdějších předpisů, se pro tyto případy nepoužijí.
(2)Nemovitosti uvedené v odstavci 1 prodává Pozemkový fond v obchodní veřejné soutěži osobě, která nabídne nejvyšší cenu; cena stanovená podle zvláštního právního předpisu4) je cenou vyvolávací. Je-li stranou kupní smlouvy osoba, která má vůči Pozemkovému fondu pohledávku podle § 14 až 16 a § 20 zákona o půdě, lze tuto pohledávku započítat na úhradu kupní ceny.
4) Zákon č. 151/1997 Sb., o oceňování majetku a o změně některých zákonů (zákon o oceňování majetku).“.
- 7)V § 4 zák. č. 66/2000 Sb. se slova „Česká národní rada“ nahrazují slovy „Poslanecká sněmovna“.
- 8)V § 6 odst. 1 zák. č. 66/2000 Sb. písmeno d) zní:
- d)„d) projednat návrh rozpočtu Pozemkového fondu,“.
- 9.V § 6 odst. 1 písm. e) zák. č. 66/2000 Sb. se slova „a výkonného výboru“ zrušují.
- 10.V § 6 odst. 1 písm. b) zák. č. 66/2000 Sb. se slova „a předložit jej vládě“ zrušují; zároveň se zrušují v písmenu f) slova „a předkládat ji k projednání vládě“.
- 11.V § 6 zák. č. 66/2000 Sb. odstavec 2 zní:
(4)„(2) Prezidium předkládá vládě k projednání návrh statutu, rozpočtu, roční účetní závěrky a výroční zprávy, a to se stanoviskem dozorčí rady. Vláda je předkládá se svým stanoviskem ke schválení Poslanecké sněmovně.“.
- 12)V § 7 odst. 1 zák. č. 66/2000 Sb. se na konci odstavce tečka nahrazuje čárkou a doplňují se slova „který je statutárním orgánem.“.
- 13)V § 7 odst. 2 zák. č. 66/2000 Sb. věta druhá zní: „Statut stanoví způsob podepisování písemných právních úkonů výboru.“.
- 14)V § 7 odst. 3 zák. č. 66/2000 Sb. se slova „oprávnění jednat za Pozemkový fond“ zrušují.
- 15)V § 9 odst. 1 zák. č. 66/2000 Sb. větě druhé se slova „pro správu národního majetku a jeho privatizaci České republiky“ nahrazují slovem „financí“ a slova „Českou národní radu“ se nahrazují slovy „Poslaneckou sněmovnu“.
- 16)V § 10 odst. 1 zák. č. 66/2000 Sb. větě první se slova „Českou národní radou“ nahrazují slovy „Poslaneckou sněmovnou“ a ve větě druhé se slova „Česká národní rada“ nahrazují slovy „Poslanecká sněmovna“.
- 17)§ 13 zák. č. 66/2000 Sb. zní:
§ 1
(1)Člen prezidia, výboru nebo rady nesmí vykonávat činnost, jež by byla v rozporu se zájmy Pozemkového fondu, zejména nesmí být statutárním orgánem, členem statutárního orgánu nebo jiného voleného či jmenovaného orgánu obchodních společností a družstev, jejichž předmět podnikání souvisí s činností Pozemkového fondu nebo s majetkem v jeho správě, ledaže byl do některého z těchto orgánů delegován Pozemkovým fondem.“.
- 18)§ 14 zák. č. 66/2000 Sb. se zrušuje.
- 19)V § 15 zák. č. 66/2000 Sb. odstavec 3 zní:
(2)„(3) Pozemkový fond hradí náklady spojené se svou činností ze svých příjmů a v souladu s rozpočtem schváleným Poslaneckou sněmovnou. Není-li rozpočet schválen před počátkem rozpočtového období, používá Pozemkový fond své příjmy podle návrhu rozpočtu projednaného vládou.“.
- 20)V § 16 zák. č. 66/2000 Sb. se slova „Česká národní rada“ nahrazují slovem „Parlament“.
čl. 2
(1)Předseda vlády se zmocňuje, aby ve Sbírce zákonů vyhlásil úplné znění zák. č. 569/1991 Sb., o Pozemkovém fondu České republiky, jak vyplývá ze zákonů jej měnících.